Lista alfabética: F. Letra F. Vocabulário Controlado de Educação e Áreas Afins [VOCEA]

Vocabulário Controlado de Educação e Áreas Afins [VOCEA]

Edubase
  1. Fábrica de sujeitos [Factory of subjects]
  2. Fabricação de tipos humanos [Manufacturing of human types]
  3. Fabricações [Fabrications]
  4. Fábricas ocupadas [Occupied factories]
  5. Fábricas recuperadas [Recuperated factories]
  6. Fábula [Fable]
  7. Fabulação [Fabulation]
  8. Face social [Social face]
  9. Facilitação das relações interpessoais [Facilitation of interpersonal relationships]
  10. Facilitador de aprendizagem [Learning coach]
  11. Factores protectores [Protective factors]
  12. Faculdade [Faculty]
  13. Faculdade de ciências da educação [Faculty of education]
  14. Faculdade de educação [School of education]
  15. Faculdade de filosofia [Philosophy faculty]
  16. Faculdade nacional de filosofia [National faculty of philosophy]
  17. Faculdades [Colleges]
  18. Faculdades da alma [Faculties of the soul]
  19. Faculdades de direito [Law schools]
  20. Faculdades de tecnologia [Colleges of technology]
  21. Faculdades municipais [Municipal colleges]
  22. Faculty [Faculty]
  23. Fadiga [Fatigue]
  24. Faiscador [Spark]
  25. Fala [Speech]
  26. Fala do idoso [Speech of the elderly]
  27. Fala falante [Speaking]
  28. Fala [Speaking]
  29. Fala-estudo e ensino [Speech-study and teaching]
  30. Falantes não nativos [Non-native speakers]
  31. Falar ciência [Speaking science]
  32. Falar inglês [Speaking english]
  33. Falares de fronteira [Borderlands speech]
  34. Falatório [Speech]
  35. Falibilismo [Fallibilism]
  36. Falso intelectual [False intellectual]
  37. Falso problema [False problem]
  38. Falso self [Creativity]
  39. Família camponesa [Peasant family]
  40. Família e educação [Family and education]
  41. Família-escola [Family-school]
  42. Familiaridade [Familiarity]
  43. Famílias [Families]
  44. Famílias de camadas populares [Working class families]
  45. Famílias homoafetivas [Homoafetive families]
  46. Famílias homoparentais [Homoparental families]
  47. Famílias não convencionais [Non-conventional families]
  48. Famílias populares [Popular families]
  49. Famílias rurais [Rural families]
  50. Fantasia [Fantasy]
  51. Fantasias da origem [Fantasies of origin]
  52. Fantasias virtuais [Virtual fantasy]
  53. Fantasmanálise [Phantasmanalysis]
  54. Fantástico [Fantastic]
  55. Farmacoterapia [Pharmacotherapy]
  56. Fascismo [Fascism]
  57. Fase explorativa [Exploratory phase]
  58. Fase projetiva [Projective phase]
  59. Fases [Stages]
  60. Fases da carreira docente [Stages of teaching career]
  61. Fases de desenvolvimento [Stages of development]
  62. Fato [Fact]
  63. Fato social total [Total social fact]
  64. Fatores ambientais [Environmental factors]
  65. Fatores comportamentais [Behavioral factors]
  66. Fatores condicionantes [Conditioning factors]
  67. Fatores culturais [Cultural factors]
  68. Fatores de risco [Risk factors]
  69. Fatores extra-escolares [Out-of-school factors]
  70. Fatores intra-escolares [Inner-school factors]
  71. Fatores protetores [Protective factors]
  72. Fatores sociais [Social factors]
  73. Fatores socieconômicos [Socioeconomic factors]
  74. Fatores socioculturais [Sociocultural factors]
  75. Favela [Slum]
  76. Faz de conta [Make-believe]
  77. Fazenda da esperança [Fazenda da esperança]
  78. Fazendas históricas [Historic farms]
  79. Fazer bibliotecário [Library-making]
  80. Fazer musical infantil [Making children's music]
  81. Fazer pedagogico [Pedagogical approach]
  82. Fazer-se professor(a) [Becoming a teacher]
  83. Fé [Faith]
  84. Fechamento de escolas [School closings]
  85. Federalismo [Federalism]
  86. Federalismo cooperativo [Cooperative federalism]
  87. Federalismo e educação [Federalism and education]
  88. Federalismo e regime de colaboração [Federalism and collaboration regime]
  89. Federalismo e saúde [Federalism and health]
  90. Federalismo fiscal [Fiscal federalism]
  91. Federalização [Federalization]
  92. Feedback Pós-classe [Post-class feedback]
  93. Feira de ciências [Science fairs]
  94. Feitiçaria [Sorcery]
  95. Felicidade [Happiness]
  96. Feminilidade [Femininity]
  97. Feminilização [Feminilization]
  98. Feminina [ Feminine ]
  99. Feminino [Feminine]
  100. Feminismo [Feminism]
  101. Feminismo camponês e popular [Peasant and popular feminism]
  102. Feminismo comunitário [Community feminism]
  103. Feminismo ecológico [Ecological feminism]
  104. Feminismo latino-americano [Latin american feminism]
  105. Feminismo latino-americano descolonial [Latin american decolonial feminism]
  106. Feminismo negro [Black feminism]
  107. Feminismos [Feminisms]
  108. Feministas republicanas portuguesas [Portuguese republican feminists]
  109. Feminização [Feminization]
  110. Feminização do magistério [Feminization of teaching]
  111. Feminização do trabalho docente [Feminization of teaching work]
  112. Fenda labial [Cleft lip]
  113. Fenda zapatista [Emancipatory education]
  114. Fenomelogia [Phenomelogy]
  115. Fenômeno educativo [Educational phenomenon]
  116. Fenômeno místico [Mystical phenomenon]
  117. Fenômeno religioso [Religious phenomenon]
  118. Fênomeno transicional [Transitional phenomenon]
  119. Fenomenologia [Phenomenology]
  120. Fenomenologia existencial [Existential phenomenology]
  121. Fenomenos educacionais [Educational phenomena]
  122. Fenômenos nucleares [Nuclear phenomena]
  123. Ferimentos e lesões [Wounds and Injuries]
  124. Ferimentos perfurantes [Puncture wounds]
  125. Ferramenta de autoria multimídia [Multimedia authoring tool]
  126. Ferramenta de gestão [Management tool]
  127. Ferramenta pedagógica [Pedagogical tool]
  128. Ferramentas [Tools]
  129. Ferramentas computacionais [Computational tools]
  130. Ferramentas culturais [Cultural tools]
  131. Ferramentas de autoria [Authoring tools]
  132. Ferramentas digitais [Digital tools]
  133. Ferramentas e ambientes digitais [Digital tools and environments]
  134. Ferramentas estatísticas multivariadas [Multivariate statistical tools]
  135. Ferramentas interativas [Interactive tools]
  136. Ferramentas tecnológicas [Technological tools]
  137. Ferramentas tecnológicas-educação [ Technological tools-education]
  138. Ferramentas [Tools]
  139. Ferro na dieta [Iron in the diet]
  140. Ferro [Iron]
  141. Ferroviários [Railroad workers]
  142. Ferrovias [Railroads]
  143. Fertilizantes [Fertilizers]
  144. Festa do pijama [ Slumber Party ]
  145. Festas [Parties]
  146. Festas cívicas [Civic festivities]
  147. Festas escolares [School parties]
  148. Festas quilombolas [Quilombola celebrations]
  149. Festas religiosas [Religious festivities]
  150. Festas típicas [Typical festivities]
  151. Festivais de cinema [Film festivals]
  152. Festivalização [Festival]
  153. Fetichismo [Fetishism]
  154. Fezes [Feces]
  155. Fiabilidade e validade [Reliability and validity]
  156. Ficção [Fiction]
  157. Ficcao brasileira [Brazilian fiction]
  158. Ficção científica [Science fiction]
  159. Ficcionalismo [Fictionalism]
  160. Ficcionalização [Fictionalization]
  161. Fidelidade [Fidelity]
  162. Field study [Field study]
  163. Figura [Figure]
  164. Figuração [Figuration]
  165. Figuras de retórica [Rhetorical figures]
  166. Filantropia [Philanthropy]
  167. Filantropia e assistência [Philanthropy and assistance]
  168. Filhos ouvintes de pais surdos [Hearing children of deaf parents]
  169. Filisofia moral contemporânea [Contemporary moral philosophy]
  170. Filme de animação [Animated film]
  171. Filme de ficção [Fiction film]
  172. Filme histórico [Historical film]
  173. Filmes comerciais [Commercial films]
  174. Filmes domésticos [Home movies]
  175. Filmes educacionais [Educational films]
  176. Filmes infantis [Children's movies]
  177. Filmes policiais [Police movies]
  178. Filosofar [Philosophizing]
  179. Filosofar da criança surda [Philosophizing the deaf child]
  180. Filosofia [Philosophy]
  181. Filosofia [Philosophy]
  182. Filosofia Política [Political philosophy]
  183. Filosofia alema [German philosophy]
  184. Filosofia analitica [Analytic philosophy]
  185. Filosofia contemporânea [Contemporary philosophy]
  186. Filosofia crítica musical [Critical musical philosophy]
  187. Filosofia curricular [Curriculum philosophy]
  188. Filosofia da arte [Philosophy of art]
  189. Filosofia da ciência [Philosophy of science]
  190. Filosofia da convivência [Philosophy of coexistence]
  191. Filosofia da diferença [Philosophy of difference]
  192. Filosofia da educação [Philosophy of education]
  193. Filosofia da educacao matematica [Philosophy of mathematics education]
  194. Filosofia da geologia [Philosophy of geology]
  195. Filosofia da historia [Philosophy of history]
  196. Filosofia da libertação [Philosophy of liberation]
  197. Filosofia da linguagem [Philosophy of language]
  198. Filosofia da matematica [Philosophy of mathematics]
  199. Filosofia da práxis [Philosophy of praxis]
  200. Filosofia da tecnologia [Philosophy of technology]