Banner Portal
Material curricular, familiaridade com o tema e interesse pelo tema na interação: perspectiva do material pedagógico do espanhol como língua estrangeira
PDF (Inglês)

Palavras-chave

Material curricular
Familiaridade com o tema
Interesse pelo tema
material curricular; interesse pelo tema; familiaridade com o tema; material curricular; ensino do espanhol como língua estrangeira

Como Citar

Material curricular, familiaridade com o tema e interesse pelo tema na interação: perspectiva do material pedagógico do espanhol como língua estrangeira. Trabalhos em Linguística Aplicada, Campinas, SP, v. 60, n. 2, p. 467–482, 2021. Disponível em: http://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/tla/article/view/8664828. Acesso em: 25 maio. 2025.

Resumo

Nesta investigação reportamos resultados de um estudo de caso qualitativo centrado no contexto do ensino do espanhol como língua estrangeira no Chile. Com o objetivo de explorar a relação entre as características do material curricular, a familiaridade com o tema e o interesse pelo tema na tarefa de leitura, foram recolhidos dados de sessenta e quatro participantes utilizando três instrumentos. O primeiro é um inquérito para saber mais sobre a experiência anterior dos estudantes com a leitura no seu país. O segundo é uma entrevista semi-estruturada realizada com professores para obter mais clareza sobre as tarefas de leitura atribuídas e o material curricular utilizado. Finalmente, o terceiro é um grupo focal onde os estudantes partilharam as suas impressões sobre as tarefas atribuídas e o material utilizado. As conclusões apoiam que a complexidade do material instrucional reduziu o interesse pelo tema devido à falta de conhecimentos prévios relacionados com o material de leitura. Os estudantes sugeriram a alteração de todas as tarefas de leitura para avaliação sumativa, uma vez que a complexidade do texto os frustrava e queriam ser recompensados com pontuações. Estes resultados revelam que a concepção curricular e o interesse pelo tema poderiam ser influenciados pelo material utilizado de acordo com a familiaridade dos alunos com o tema.

PDF (Inglês)

Referências

AKBARI, O.; RAZAVI, A. (2016). Using authentic materials in the foreign language classrooms: Teachers’ perspectives in EFL classes. International Journal of Research Studies in Education, v. 5, n. 2, p. 105-116.

AKBULUT, F. D. (2020). Improving Turkish EFL Learners’ Lexical Knowledge through Topic Interest-Based Reading. Dil Eğitimi ve Araştırmaları Dergisi, v. 6, n. 1, p. 72-87.

ALTALIB, A. (2019). L2 Motivation in ESP and EGP Courses: An Investigation of L2 Motivational Selves among Learners of English in Saudi Arabia. Australian Journal of Applied Linguistics, v. 2, n. 1, p. 1-16.

ANDRIJEVIĆ, M. (2010). Reflexiones en torno al uso de los materiales auténticos en la enseñanza de lenguas extranjeras. Colindancias-Revista de la Red de Hispanistas de Europa Central, n. 1, p. 157-163.

BRÅTEN, I.; MCCRUDDEN, M. T.; STANG LUND, E.; BRANTE, E. W.; STRØMSØ, H. I. (2018). Task‐oriented learning with multiple documents: Effects of topic familiarity, author expertise, and content relevance on document selection, processing, and use. Reading Research Quarterly, 53(3), 345-365.

CRESWELL, J. (2013). Qualitative inquiry and research design: Choosing among five approaches. Thousand Oaks: Sage.

ERÇETIN, G. (2010). Effects of topic interest and prior knowledge on text recall and annotation use in reading a hypermedia text in the L2. ReCALL: the Journal of EUROCALL, v. 22, n. 2, p. 228.

GARCÍA, M. D. (2007). Cómo llevar la literatura al aula de ELE: de la teoría a la práctica. marcoELE. Revista de Didáctica Español Lengua Extranjera, n. 5, p. 1-51.

GILMORE, A. (2011). “I prefer not text”: Developing Japanese learners’ communicative competence with authentic materials. Language learning, v. 61, n. 3, p. 786-819.

GIRONZETTI, E.; LACORTE, M.; MEREDIZ, E.; BARTIS, S. (2020). Evaluación y rediseño curricular para la integración de lengua, cultura y literatura en programas de español como L2. Revista Nebrija de Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Lenguas, v. 14, n. 28, p. 12-35.

GUO, S. (2012). Using authentic materials for extensive reading to promote English proficiency. English Language Teaching, v. 5, n. 8, p. 196-206.

HANSEJORDET, I. (2012). La marginación de la literatura y de Hispanoamérica en el español como lengua extranjera. Nordic Journal of Modern Language Methodology, v. 1, n. 1, p. 1-15.

MAHMOUDI, S.; MAHMOUDI, A. (2017). Can topic familiarity override language proficiency in reading comprehension? Journal of Language Teaching and Research, v. 8, n. 3, p. 496-506.

MARTÍNEZ, A. (2009). Empirical study of the effects of discourse markers on the reading comprehension of Spanish students of English as a foreign language. International Journal of English Studies, v. 9, n. 2, p. 19-43

MCKENNA, M. C.; ROBINSON, R. D. (2006). Teaching through text: Reading and writing in the content areas. Boston: Pearson/Allyn & Bacon.

MCNAMARA, D.; KINTSCH, W. (1996). Learning from texts: Effects of prior knowledge and text coherence. Discourse processes, v. 22, n. 3, p. 247-288.

MENKE, M. R.; PAESANI, K. (2019). Analysing foreign language instructional materials through the lens of the multiliteracies framework. Language, Culture and Curriculum, v. 32, n. 1, p. 34-49.

MERRIAM, S.; GRENIER, R. (2019). Qualitative Research in Practice: Examples for Discussion and Analysis. New Jersey: John Wiley & Sons.

MORENO, N.; MALOVRH, P. A. (2020). Restructuring a beginner language program: a quantitative analysis of face-to-face versus flipped-blended Spanish instruction. Hispania, v. 103, n. 2, p. 259-274.

MORTON, T. (2019). Teacher education in content-based language education. In WALSH, S.; MANN, S. (Eds.). The Routledge Handbook of English Language Teacher Education. London and New York: Routledge, p. 169-83.

PAESANI, K. (2017). Redesigning an introductory language curriculum: A backward design approach. L2 Journal, v. 9, n. 1.

PULIDO, D. (2004). The relationship between text comprehension and second language incidental vocabulary acquisition: A matter of topic familiarity? Language learning, v. 54, n. 3, p. 469-523.

PULIDO, D. (2007). The effects of topic familiarity and passage sight vocabulary on L2 lexical inferencing and retention through reading. Applied linguistics, v. 28, n. 1, p. 66-86.

QIU, X., & LO, Y. Y. (2017). Content familiarity, task repetition and Chinese EFL learners’ engagement in second language use. Language Teaching Research, v. 21, n. 6, p. 681-698.

QSR International. (2018). NVivo 12 pro. London: QSR International Pty Ltd.

SALAS, J. (2013). Necesidad de textos autenticos y adaptados en la ensenanza del idioma ingles con fines especificos. Pedagogía universitaria, v. 18, n. 4, p. 91-104.

SCHIEFELE, U. (1999). Interest and learning from text. Scientific studies of reading, v. 3, n. 3, p. 257-279.

Sequero, M. (2015). La literatura como recurso didáctico en la enseñanza del español como lengua extranjera. Tejuelo, n. 21, p. 30-53.

SHAKOURZADEH, L., & IZADPANAH, S. (2020). Textbook-assigned and self-selected topics of Iranian male EFL learners: topic interest, topic familiarity, topic importance, and topic difficulty. Asian-Pacific Journal of Second and Foreign Language Education, v. 5, n. 1, p. 1-23.

SOEMER, A., & SCHIEFELE, U. (2019). Text difficulty, topic interest, and mind wandering during reading. Learning and Instruction, v. 61, p. 12-22.

SOLÉ, I. (1992). Estrategias de lectura. Barcelona: Grao.

STOLLER, F. L. (2004). 12. Content-Based instruction: perspectives on curriculum planning. Annual review of applied linguistics, v. 24, p. 261-283.

STOLLER, F. L. (2015). Viewing extensive reading from different vantage points. Reading in a Foreign Language, v. 27, n. 1, p. 152-159.

ZYZIK, E. C.; POLIO, C. (2017). Authentic materials myths: Applying second language research to classroom teaching. Michigan, MI: University of Michigan Press.

Creative Commons License
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Copyright (c) 2021 Trabalhos em Linguística Aplicada