Vocabulário Controlado de Educação e Áreas Afins [VOCEA]

  1. Processo formador [Formative process]
  2. Processo grupal [Group process]
  3. Processo histórico [Historical process]
  4. Processo identitário [Identity process]
  5. Processo intuitivo [Intuitive process]
  6. Processo pedagogico [Pedagogical process]
  7. Processo seletivo [Selective process]
  8. Processo socioeducativo [Socio-educational process]
  9. Processo urca [Urca process]
  10. Processos [Processes]
  11. Processos afetivos e aprendizagem [Environmental education]
  12. Processos avaliativos educacionais  [Educational assessment processes]
  13. Processos cognitivos [Cognitive processes]
  14. Processos construtivos [Constructive processes]
  15. Processos criativos [Creative processes]
  16. Processos de aculturação [Acculturation processes]
  17. Processos de alfabetização de jovens e adultos [Moral reasoning and behavior]
  18. Processos de apredizagem [Learning processes]
  19. Processos de avaliação externa [Processes of external evaluation]
  20. Processos de criação [Creation processes]
  21. Processos de ensino [Teaching processes]
  22. Processos de ensino e aprendizagem [Teaching and learning processes]
  23. Processos de escolarização [Schooling processes]
  24. Processos de escrita [Writing processes]
  25. Processos de leitura e escrita [Reading and writing processes]
  26. Processos de organização [Processes of organization]
  27. Processos de participação [Participation processes]
  28. Processos de profissionalização [Professionalization processes]
  29. Processos de significação [Processes of signification]
  30. Processos de subjetivação [Subjectivation processes]
  31. Processos educacionais [Educational processes]
  32. Processos educativos em educação matemática [Educational processes in mathematics education]
  33. Processos educativos na prisão [Educational processes in prison]
  34. Processos educativos [Educational processes]
  35. Processos educativos-Brasil [Educational processes-Brazil]
  36. Processos emocionais [Emotional processes]
  37. Processos fisiológicos [Physiological processes]
  38. Processos formativos [Formative processes]
  39. Processos grupais [Group processes]
  40. Processos identitários [Identity processes]
  41. Processos inclusivos [Inclusive processes]
  42. Processos legislativos [Legislative processes]
  43. Processos proximais [Proximal processes]
  44. Processos psicossociais [Psychosocial processes]
  45. Processos sociais da comunicação [Social processes of communication]
  46. Prociências [Prociencias]
  47. Producao [Production]
  48. Produção acadêmica [Academic production]
  49. Produção acadêmico-científica [Academic-cientific production]
  50. Produção associada [Associated production]
  51. Produção audiovisual [Audiovisual production]
  52. Produção bibliográfica [Bibliographic production]
  53. Produção científica [Scientific production]
  54. Produção científica em educação especial [Scientific production in special education]
  55. Produção científica grupo PSIEM [PSIEM group scientific production]
  56. Produção científica-unicamp [Scientific production-unicamp]
  57. Produção colaborativa na arquitetura da informação [Collaborative production in information architecture]
  58. Produção colaborativa na ciência da informação [Collaborative production in information science]
  59. Produção cultural [Cultural production]
  60. Produção cultural para a infância [Cultural production for childhood]
  61. Producao da saude [Health production]
  62. Producao de ciencia [Science production]
  63. Produção de conhecimento [Knowledge production]
  64. Produção de conhecimentos [Knowledge production]
  65. Produção de fumo [Tobacco production]
  66. Produção de informações [Information production]
  67. Produção de material didático [Didactic material production]
  68. Produção de maternidade [Maternity production]
  69. Produção de patentes [Patent production]
  70. Produção de pesquisas [Biology teacher]
  71. Produção de saberes [Knowledge production]
  72. Produção de sentidos [Sense production]
  73. Produção de significados [Production of meanings]
  74. Produção de subjetividade [Production of subjectivity]
  75. Producao de texto [Text production]
  76. Produção de textos escritos [Written text production]
  77. Produção de vídeo [Video production]
  78. Produção discente [Student production]
  79. Produção discursiva [Discursive production]
  80. Produção do conhecimento [Knowledge production]
  81. Produção do conhecimento em educação [Knowledge production in education]
  82. Produção do conhecimento no ensino superior [Knowledge production in higher education]
  83. Produção e consumo de massa [Mass production and consumption]
  84. Produção e legitimação de saberes [Production and legitimation of knowledge]
  85. Produção e leitura de textos [Text production and reading]
  86. Produção e recepção de sinais eletromagnéticos [Production and reception of electromagnetic signals]
  87. Produção em massa [Mass production]
  88. Produção escrita [Writing production]
  89. Produção escrita em matemática escolar [Written production in school mathematics]
  90. Produção filosófica [Philosophical production]
  91. Produção histórico-educacional [Historical-educational production]
  92. Produção intelectual [Intellectual production]
  93. Produção intelectual institucional [Institutional intellectual production]
  94. Produção linguistica [Linguistic production]
  95. Produção matemática [Mathematical production]
  96. Produção material e produção não-material [Material production and non-material production]
  97. Produção memoralistanbsp [Memoralist production]
  98. Produção não material [Non-material production]
  99. Produção oral em língua estrangeira [Foreign language oral production]
  100. Produção técnico-científica [Technical and scientific production]
  101. Producao teorica [Theoretical production]
  102. Produção textual [Text production]
  103. Produção textual escrita [Written text production]
  104. Produções [Productions]
  105. Produções acadêmicas [Academic productions]
  106. Produções discursivas [Discursive productions]
  107. Produções infantis [Children's productions]
  108. Produções televisivas [Television productions]
  109. Produtividade [Productivity]
  110. Produtividade e publicações [Productivity and publications]
  111. Produtivismo acadêmico [Academic productivism]
  112. Produtivismo científico [Scientific productivism]
  113. Produto [Product]
  114. Produto de informação [Information product]
  115. Produtores acadêmicos [Academic producers]
  116. Produtos e serviços turísticos [Tourism products and services]
  117. Produtos para educação especial [Products for special education]
  118. Profanação [Profanation]
  119. Profesionalização [Professionalization]
  120. Profesores e alunos [Teachers and students]
  121. Professional education [Professional education]
  122. Professional master [Professional master]
  123. Professor [Teacher]
  124. Professor alfabetizador [Literacy teacher]
  125. Professor aluno [Student teacher]
  126. Professor aspirante [Aspiring teacher]
  127. Professor atuante [Working teacher]
  128. Professor bacharel [Baccalaureate teacher]
  129. Professor becker [Professor becker]
  130. Professor coordenador [Teacher coordinator]
  131. Professor crítico-reflexivo [Critical-reflective teacher]
  132. Professor da educação básica [Basic education teacher]
  133. Professor da educação infantil [Early childhood education teacher]
  134. Professor de artes [Art teacher]
  135. Professor de audição [Hearing teacher]
  136. Professor de biologia [Environmental education]
  137. Professor de educação infantil [Early childhood education teacher]
  138. Professor de escola rural [Rural school teacher]
  139. Professor de filosofia [Philosophy teacher]
  140. Professor de língua estrangeira [Foreign language teacher]
  141. Professor de matemática [Mathematics teacher]
  142. Professor de medicina [Medical teacher]
  143. Professor de musica [Music teacher]
  144. Professor do sexo masculino na pré-escola [Pre-school male teacher]
  145. Professor dos anos iniciais do ensino fundamental [Elementary school teacher of the early years]
  146. Professor e aluno-relação [Teacher and student-relationship]
  147. Professor e sistema penitenciário [Teachers and the prison system]
  148. Professor especialista [Specialist teacher]
  149. Professor estagiário [Teacher trainee]
  150. Professor estudante [Student teacher]
  151. Professor formador [Teacher educator]
  152. Professor generalista [Generalist teacher]
  153. Professor indígena [Indigenous teacher]
  154. Professor iniciante [Beginning teacher]
  155. Professor iniciante avaliação [Beginner teacher evaluation]
  156. Professor intelectual [Intellectual teacher]
  157. Professor intermulticultural [Intermulticultural teacher education]
  158. Professor investigador [Teacher researcher]
  159. Professor itinerante [Traveling teacher]
  160. Professor mediador [Mediating teacher]
  161. Professor mediador escolar comunitário [Community school mediator teacher]
  162. Professor multifuncional [Multifunctional teacher]
  163. Professor online [Online teachers]
  164. Professor pesquisador [Teacher researcher]
  165. Professor popular [Popular teacher]
  166. Professor primário [Primary teacher]
  167. Professor reflexivo [Reflective teacher]
  168. Professor resiliente [Resilient teacher]
  169. Professor supervisor [Teacher supervisor]
  170. Professor tutor [Teacher tutor]
  171. Professor unidocente [Basic education]
  172. Professor universitário [Educative practices]
  173. Professor-aluno [Teacher-student]
  174. Professor-educacional [Teacher-educational]
  175. Professor-formação [Teacher-training]
  176. Professor-pesquisador [Teacher-researcher]
  177. Professor-questionador [Teacher-questioner]
  178. Professor-sujeito [Teacher-subject]
  179. Professor-tutor [Teacher-tutor]
  180. Professora [Teacher]
  181. Professora branca [White teacher]
  182. Professora negra [Black teachers]
  183. Professora primária [Elementary school teacher]
  184. Professora-pesquisadora [Teacher-researcher]
  185. Professorado catarinense [Santa Catarina's teachers]
  186. Professoralidade [Professorality]
  187. Professoras [Teachers]
  188. Professoras afrodescendentes [Afro-descendant teachers]
  189. Professoras de educação infantil [Early childhood education teachers]
  190. Professoras e mães [Teachers and mothers]
  191. Professoras escritoras [Women teachers and writers]
  192. Professoras no ensino secundário [High school teacher]
  193. Professores [Teachers]
  194. Professores alfabetizadores [Literacy teachers]
  195. Professores autores [Teacher authors]
  196. Professores da educação básica [Basic education teachers]
  197. Professores das ciências exatas e da natureza [Teachers of exact and natural sciences]
  198. Professores de 1ª a 4ª séries [Teachers from 1st to 4th grade]
  199. Professores de adultos [Adult teachers]
  200. Professores de arte [Art teachers]