Banner Portal
Buscando el nombre. Aspectos de la antroponimia ese eja (Takana)
PDF

Palavras-chave

Antropônimos. Identidade linguística. Cosmogonia. Língua ese eja. Família takana.

Como Citar

MENDOZA CHAVARRÍA, María. Buscando el nombre. Aspectos de la antroponimia ese eja (Takana). LIAMES: Línguas Indígenas Americanas, Campinas, SP, v. 9, n. 1, p. 77–97, 2010. DOI: 10.20396/liames.v9i1.1464. Disponível em: https://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/liames/article/view/1464. Acesso em: 19 abr. 2024.

Resumo

Este trabajo se inscribe dentro de la onomástica antropológica. Describe los principales procesos de creación del nombre entre el pueblo indígena ese eja de la familia Takana. El otorgamiento de un nombre obedece a distintos factores y su selección final refleja las relaciones dinámicas entre su percepción de la naturaleza en todas sus dimensiones, las múltiples dinámicas sociales del grupo y el mundo espiritual que va moldeando su identidad o alteridad.

https://doi.org/10.20396/liames.v9i1.1464
PDF

Referências

ALEXIADES, M.; PELUSO Daniela (2003). La sociedad ese eja: una aproximación histórica a sus orígenes, distribución, asentamiento y subsistencia. In Alfredo García; Beatriz Huertas (eds.). Los pueblos indígenas de Madre de Dios. Historia, etnografía y coyuntura, pp. 185-203. Lima: IWGIA.

AUSTIN, John L. (1961). How to do things with words. Oxford: Clarendon Press.

AZA, Pío (1928). Vocabulario español-huarayo. Lima: Imprenta Americana.

AZA, Pío (1930). La tribu huaraya. Misiones Dominicanas, Año 12, No. 56: 3-12; No.57:50-55.

ÁLVAREZ, José (1935). Etapoy. Misiones Dominicanas, Año 19, No. 101:128-134.

ÁLVAREZ, José(2008). Diccionario Español-Huarayo. Introducción y notas de María C. Chavarría. Lima: Centro Cultural Pío Aza.

CHAVARRÍA MENDOZA, María C. (1973). Esbozo fonológico ese’éxa o “huarayo” (Tacana). Lima: CILA/UNMSM.

CHAVARRÍA MENDOZA, María C.(1977). Los ese’eja. Runa: Revista del Instituto Nacional de Cultura 4: 22-25.

CHAVARRÍA MENDOZA, María C.(1981). Términos de parentesco y organización clánica ese eja. Lima: CILA/UNMSM.

CHAVARRÍA MENDOZA, María C. (1984). Con la voz de nuestros viejos antiguos. Eseha Echiikiana Esoiho. Lima: Lluvia Editores.

CHAVARRÍA MENDOZA, María C. (1997). Identidad y armonía en la tradición oral ese eja (Tacana). Tesis de Doctorado. University of Minnesota.

CHAVARRÍA MENDOZA, María C. (2001). Eseejaha Esoiho Eteweji. Eteweji. Para escribir la lengua de nosotros. Material de escritura ese eja. Lima: Ministerio de Educación-FORTE-PE.

CHAVARRÍA MENDOZA, María C. (2002). Eshawakuana, sombras o espíritus. Identidad y armonía en la tradición oral ese eja. Tomos I y II. Lima: Forte-Pe.

CHAVARRÍA MENDOZA, María C. (2003). Aproximaciones para una etnografía ese eja.In Alfredo García; Beatriz Huertas (eds.). Los pueblos indígenas de Madre de Dios. Historia, etnografía y coyuntura, pp. 185-203. Lima: IWGIA.

d’ANS, André-Marcel (1982). Parentesco y nombre. Semántica de las denominaciones interpersonales cashinahua (Pano).In Angel. Corbera (comp.). Educación y Lingüística en la Amazonía Peruana, pp. 65-100. Lima: Centro Amazónico de Antropología y Aplicación Práctica.

ERIKSON, Philippe (1999). El sello de los antepasados. Marcado del cuerpo y demarcación étnica entre los Matis de la Amazonía. Quito: Abya-Yala, IFEA.

FARABEE, William Curtis (1922). Indian Tribes of Eastern Peru. Cambridge: Papers of the Peabody Museum of American Archeology and Ethnology.

GIRARD, Victor (1970). Reseña de Key (1968). IJAL 36(1): 73-78.

GIRARD, Victor (1971). Proto-Takanan Phonology. Berkeley: University of California Publications in Linguistics 70.

HERRERA SARMIENTO, Enrique (2000). Estudios Sociolingüísticos y Socioeducativos con Pueblos Originarios de Tierras Bajas de Bolivia. Pueblo Ese Ejja. Cochabamba: PROEIB-ANDES.

HERRERA SARMIENTO, Enrique (2001). El trayecto de la Persistencia. El nuevo desafío de los Ese Ejja Bolivianos. Bolivia, Santa Cruz. Manuscrito.

HERRERA SARMIENTO, Enrique (2003). Etnografía del aprovechamiento de la fauna ictícola en una comunidad ese ejja de reciente sedentarización. Tesis de grado. La Paz.

HISSINK, Karen; HAHN, Albert 1961.Tacana I. Erzálunsgut...mit einer spanischen und einer englischen Zusammenfassung. Stuttgart: Kenlhammer Verlang.

HISSINK, Karen (2000). Los Tacana. Datos sobre la historia de su civilización. La Paz: APCOB.

KEY, Marie Ritchie (1968). Comparative Tacanan Phonology: with Cavineña Phonology and notes on Pano-Tacanan Relationship. La Haya - Paris: Mouton, Janua Linguarum Series Practica 50.

LÉVI-STRAUSS, Claude (1984). El pensamiento salvaje. Trad. Francisco González A. México: Fondo de Cultura Económica.

MEDINACELLI, Ximena (2003). ¿Nombres o apellidos? El sistema nominativo aymara, Sacaca, Siglos XVII. La Paz: Institut Français d’Études Andines_ Instituto de Estudios Andinos.

MISIÓN DE SAN JACINTO. Puerto Maldonado. Libros de Bautismo 1910- 1950.

NORDENSKIÖLD, Erland von (1905). Beiträge zur Kenntnis einiger Indianerstäme des Rio Madre de Dios- Gebietes. Ymer 25: 265-312.

PELUSO, Daniela M. (2004). Variabilidad y Cambio en los Nombre Personales. Amazonía Peruana. vols. 28/29:103-124.

PELUSO, Daniela M. (2007). Los sueños de nombre de los Sonenekuiñaji: una mirada desde el perspectivismo multinatural. Amazonía Peruana 30: 141-158.

RIVET, Paul (1912). Les familles linguistiques du Nord- Ouest de l’Amerique du Sud. L’Année Linguistique 4:117-154.

TABO AMAPO, Alfredo (2008). El eco de las voces olvidadas. Una autoetnografía y etnohistoria de los Cavineños de la Amazonía boliviana. Mickaël Brohan; Enrique Herrera (eds.). Copenhague: IWGIA.

TIWI PAATI, Fermín (2008). Perú: Sobre la castellanización de los nombres Awajun. Disponible en: http://www.servindi.org. Acceso en: 28 de noviembre 2009.

ZUIDEMA, Tom (1989). Reyes y guerreros. Lima: Grandes Estudios Andinos.

A LIAMES: Línguas Indígenas Americanas utiliza a licença do Creative Commons (CC), preservando assim, a integridade dos artigos em ambiente de acesso aberto.

Os artigos e demais trabalhos publicados na LIAMES: Línguas Indígenas Americanas, publicação de acesso aberto, passa a seguir os princípios da licença do Creative Commons. Uma nova publicação do mesmo texto, de iniciativa de seu autor ou de terceiros, fica sujeita à expressa menção da precedência de sua publicação neste periódico, citando-se a edição e a data desta publicação.

Downloads

Não há dados estatísticos.