Resumo
O artigo propõe-se descrever e analisar alguns aspectos da morfologia nominal concentrando-se em algumas questões referente ao léxico do corpo humano em Waimiri Atroari, observando como em outros objetos do mundo são utilizados traços equivalentes de partes do corpo. O Waimiri Atroari é uma língua falada por cerca de 2.013 indígenas que habitam o norte do estado do Amazonas e sul de Roraima, Brasil. Nesta língua, nomes recebem afixos flexionais para indicar posse e afixos derivacionais como o verbalizador –ta, o absentivo –my, o devaluativo –eme e valuativo –e’me. Os nomes nesta língua não flexionam para gênero, número ou grau. O artigo está organizado da seguinte forma – a primeira parte apresenta uma descrição sucinta da morfologia nominal e a segunda apresenta uma discussão preliminar sobre o léxico do corpo humano.
Referências
Baines, Stephen G. (1991). “É a FUNAI que sabe”: A frente de atração Waimiri-Atroari, Belém: MPEG/CNPQ/SCT/PR.
Bruno, Ana Carla (2003). Waimiri Atroari grammar: Some phonological, morphological, and syntactic aspects (Ph. D. dissertation). University of Arizona.
Bruno, Ana Carla (2006). The causative construction in Waimiri Atroari. LIAMES – Línguas Indígenas Americanas 6:101-108. Campinas. Disponível em: https://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/liames/article/view/1448/0
Bruno, Ana Carla (2009a). Phrase structure, clauses, and word order in Waimiri Atroari (Carib Family). Revista Virtual de Estudos da Linguagem-ReVEL 7(3): 1-13. Disponível em: http://www.revel.inf.br/files/artigos/revel_special_3_phrase_structure.pdf
Bruno, Ana Carla (2009b). Educação indígena e questões linguísticas: Quando a ortografia torna-se um problema – a experiência Waimiri Atroari. MOARA 32: 109-120. Disponível em:
http://periodicos.ufpa.br/index.php/moara/issue/view/233/showToc
Bruno, Ana Carla (2010). How can I write my language? Linguistic analysis and language revitalization: lessons from Waimiri Atroari syllable structure. LIAMES – Línguas Indígenas Americanas 10: 85-99.
doi: 10.20396/liames.v10i1.1510 https://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/liames/article/view/1510
Corbera Mori, Angel (2017). Términos de partes del cuerpo humano en Mehinaku (Arawak). Lingüística 33(2): 55-68. Disponível em:
http://www.scielo.edu.uy/pdf/ling/v33n2/2079-312X-ling-33-02-00055.pdf doi: 10.5935/2079-312X.20170017
Gildea, Spike (1998). On reconstructing grammar: Comparative Cariban morphosyntax. (Oxford Studies in Anthropological Linguistics18). Oxford: Oxford Press.
Gumperz, John J.; Levinson, Stephen C. (eds.) (1999). Rethinking linguistic relativity. Cambridge: Cambridge University Press.
Matarezio Filho, Edson Tosta (2010). Ritual e pessoa entre os Waimiri Atroari (Dissertação de mestrado). São Paulo: USP.
Meira, Sérgio (1999). A grammar of Tiriyó (Tese de doutorado). Houston: Rice University.
Meira, Sérgio (2002). Word class systems in Cariban languages. Manuscrito.
Meira, Sérgio (2006). Tiriyó body part terms. Language Sciences 28(2/3): 262-279. Disponível em:
https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0388000105000902
doi: 10.1016/j.langsci.2005.11.00
Meira, Sergio; Gildea, Spike (2009). Property concepts in the Cariban family: Adjectives, adverbs and/or nouns? In W. Leo Wetzels (ed.). The linguistics of endangered languages: Contributions to morphology and morphosyntax, pp. 95-133. Utrecht: LOT. Disponível em:
https://dspace.library.uu.nl/bitstream/handle/1874/297134/bookpart.pdf?sequence=2
Milliken, Willian; Miller, Robert. P.; Pollard, Sharon. R.; Wandelli, Elisa V. (1986).Ethobotany of the Waimiri Atroari indians of Brazil. Great Britain: The Royal Botanic Gardens.
Nasr Kalek, Fairuz (2013). La frase nominal em Ye´kwana. UniverSOS 10: 53-71. Disponível em: https://www.uv.es/~calvo/amerindias/numeros/n10.pdf
Nichols, Johana (1988). On alienable and inalienable possession. In William Shipley (ed.). In honor of Mary Haas: From the Haas festival conference on native american linguistics, pp. 475-521. Berlin: Mouton de Gruyter.
Pacheco, Frantomé Bezerra (1997). Aspectos da gramática Ikpeng (Karíb) (Dissertação de mestrado). Campinas: Universidade Estadual de Campinas. Disponível em:
http://repositorio.unicamp.br/bitstream/REPOSIP/270876/1/Pacheco_FrantomeBezerra_M.pdf
Santos. Gesalma Mara F. (2007). Morfologia Kuikuro: Gerando nomes e verbos (Tese de doutorado). Rio de Janeiro: Universidade Federal do Rio de Janeiro.
Vale, Maria Carmen Rezende do (2002). Waimiri-Atroari em festa é maryba na floresta (Dissertação de mestrado). Universidade do Amazonas.
A LIAMES: Línguas Indígenas Americanas utiliza a licença do Creative Commons (CC), preservando assim, a integridade dos artigos em ambiente de acesso aberto.
Os artigos e demais trabalhos publicados na LIAMES: Línguas Indígenas Americanas, publicação de acesso aberto, passa a seguir os princípios da licença do Creative Commons. Uma nova publicação do mesmo texto, de iniciativa de seu autor ou de terceiros, fica sujeita à expressa menção da precedência de sua publicação neste periódico, citando-se a edição e a data desta publicação.