Abstract
The Kheuól do Uaçá is an indigenous language spoken by two peoples of different origins, the Karipuna and the Galibi-Marworno. Both share Indigenous Lands in the municipality of Oiapoque, Brazil, on the border with French Guiana. We present the main aspects of the segmental phonology of the Kheuól do Uaçá, Karipuna variety. In this work, we use the most recent data and rely on the introspection of one of the authors, who is a native speaker of Kheuól Karipuna. Through minimal pairs and analogs, we seek to establish the consonantal and vocalic phonemes, as well as their allophones. We resort to autosegmental phonology of the Features Geometry (Clements; Hume 1995) to capture phenomena of nasalization (/j/ [ɲ], /g/ [ŋ]) and vowel opening (/e/ [ɛ], /o/ [ɔ]) as instances of assimilation with the changing of the features values [nasal] and [open] (feature-changing assimilation), respectively. We explain the post-aspiration of consonant /Ch/ [Cʰ] triggered by syllabic readjustment, such as the spreading of the oral cavity (OC) node from /h/ to the secondary articulation of OC of the preceding consonant (partial assimilation). In future work, we intend to describe the segmental phonology of the Galibi-Marworno variety of Kheuól do Uaçá. This study aimed to provide an original contribution to the phonology of a underdocumented and endangered indigenous language.
References
Aboh, Enoch; DeGraff, Michel (2017). A null theory of creole formation based on universal grammar. In Ian Roberts (ed.), The Oxford handbook of universal grammar, pp 401-458. Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/oxfordhb/9780199573776.013.18
Alleyne, Mervyn; Ferreira, Jo-Anne (2007). Comparative perspectives on the origins, development and structure of Amazonian (Karipúna) French Creole. In Magnus Huber; Viveka Vellupilai (eds.), Synchronic and diachronic perspectives on contact languages, pp. 325-357. John Benjamins Publishing Company. http://doi.org/10.1075/cll.32.19fer
Bisol, Leda (1994) Ditongos derivados. DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada 10(3): 123-140. https://revistas.pucsp.br/index.php/delta/article/view/45380/29973
Bisol, Leda (2012). Ditongos derivados: um adendo. In Seung Hwa Lee (org.), Vogais além de Belo Horizonte, pp. 57-65. Faculdade de Letras da UFMG. http://relin.letras.ufmg.br/probravo/pdf_sisvogais/LEDABISOL.pdf
Campetela, Cilene; Santos, Gelsama Mara Ferreira dos; Silva, Elissandra Barros da; Silva, Glauber Romling da (2017). Documentação linguística, pesquisa e ensino: revitalização no contexto indígena do norte do Amapá. Revista Linguíʃtica 13(1): 151-167. https://revistas.ufrj.br/index.php/rl/article/view/10425
Carvalho, Amanda da Costa (2020). O bilinguismo em aldeias Galibi-Marworno e Karipuna. Revista Brasileira de Línguas Indígenas 1(2): 05-18. https://doi.org/10.18468/rbli.2018v1n2.p05-18
Cavlak, Iuri (2016). Aspectos da colonização na Guiana Francesa e no Amapá: visões comparadas e imbricações históricas. Revista de Estudos e Pesquisas sobre as Américas 10(2): 158-181. https://periodicos.unb.br/index.php/repam/article/view/14881/13202
Clements, G. N.; Hume, Elizabeth V. (1995). The internal structure of speech sounds. In John Goldsmith (ed.), Handbook of phonological theory, pp. 245-306. Blackwell.
Eberhard, David M.; Simons Gary F.; Fennig, Charles D. (eds.) (2022). Ethnologue: Languages of the World. Twenty-seventh edition. SIL International. Online version: http://www.ethnologue.com https://www.ethnologue.com/language/kmv/
Eberhard, David M.; Simons, Gary F.; Fennig, Charles D. (eds.) (2024). Ethnologue: Languages of the World. Twenty-seventh edition. SIL International. Online version: http://www.ethnologue.com https://glottolog.org/resource/languoid/id/kari1309
Ferreira, Jo-Anne (2010). Bilingual education among the Karipúna and Galibi-Marwono. In Bettina Migge; Isabelle Léglise; Angela Bartens (eds.), Creoles in Education, pp. 211-236. John Benjamins. https://doi.org/10.1075/cll.36.09fer
Forte, Janina dos Santos (2020). Lang dji Pota-Iela: a Língua dos Pota. Revista Brasileira de Línguas Indígenas 2(1): 29-44. https://doi.org/10.18468/rbli.2019v2n1.p29-44
Forte, Janina dos Santos (2021). Pota - a cura pelas palavras Karipuna, Galibi-Marwrono e Palikur (Dissertação de mestrado em Letras). Universidade Federal do Amapá. https://www2.unifap.br/ppglet/files/2022/05/DISSERTACAO-JANINA-SANTOS-FORTE-FINAL-JAN-2022-FOLHA-CATA-2.pdf
Forte, Janina dos Santos; Santos, Gelsama Mara Ferreira dos; Silva, Glauber Romling da; Campetela, Cilene; Costa, Ingrid (orgs.) (2019a). No Lang No Mias -Liv paradjidatxik dji methes-iela. Editora da Unifap. https://www2.unifap.br/editora/files/2020/02/no-lang-no-mias.pdf
Forte, Janina dos Santos; Santos, Gelsama Mara Ferreira dos; Silva, Glauber Romling da; Campetela, Cilene; Costa, Ingrid (orgs.) (2019b). Ximẽdji konetmã -Liv djidatxik dji methes-iela. Editora da Unifap. https://www2.unifap.br/editora/files/2019/12/xime-dji-konetma.pdf
Gallois, Dominique; Grupioni, Denise. (2003). Povos indígenas no Amapá e Norte do Pará: quem são, onde estão, quantos são, como vivem e o que pensam. Instituto Iepé. https://institutoiepe.org.br/wp-content/uploads/2020/07/livro_povos_indigenas_no_AP_e_N_do_PA.pdf
Instituto Socioambiental (2022a). Povos Indígenas no Brasil. Disponível em https://pib.socioambiental.org/pt/Povo:Karipuna_do_Amap%C3%A1
Instituto Socioambiental (2022b) Povos Indígenas no Brasil. Disponível em https://pib.socioambiental.org/pt/Povo:Galibi_Marworno
International Phonetic Association (2005). International Phonetic Alphabet (IPA) 2005. www.internationalphoneticassociation.org
Jacobs, Bart; Parkvall, Mikael (2021). How Gbe is Guianese French Creole? Lingua 250: 102939. https://doi.org/10.1016/j.lingua.2020.102939
Jennings, William; Pfänder, Stepan (2018). History: the creation of French Guianese Creole. In William Jennings; Stepan Pfänder. Inheritance and Innovation in a Colonial Language: towards a usage-based account of French Guianese Creole, pp. 7-81. Palgrave Macmillan. https://doi.org/10.1007/978-3-319-61952-1_2
Lüpke, Friederike; Stenzel, Kristine; Cabalzar, Flora Dias; Chacon, Thiago; Cruz, Aline da; Franchetto, Bruna; Guerreiro, Antonio; Meira, Sérgio; Silva, Glauber Romling da; Silva, Wilson; Storto, Luciana; Valentino, Leonor; Voort, Hein van der; Watson, Rachel (2020). Comparing rural multilingualism in Lowland South America and Western Africa 62(1): 3-57. https://doi.org/10.1353/anl.2020.0002
Nunes, Maria Atilda; Forte, Maria Zani (2020). Pota pu fe fam akuxe vit: reza para fazer a mulher ter o filho mais rápido. Revista Brasileira de Línguas Indígenas 1(2): 49-62. https://doi.org/10.18468/rbli.2018v1n2.p49-62
Pike, Kenneth L. (1947). Phonemics. A technique for reducing languages to writing. University of Michigan Press.
Santos, Gelsama Mara Ferreira dos; Silva, Glauber Romling da (2020). Duas ortografias, uma língua: as variedades Karipuna e Galibi-Marworno do kheuól do Uaçá. Revista Porto das Letras 6(3): 228-250. https://betas.uft.edu.br/periodicos/index.php/portodasletras/article/view/9860
Silva, Glauber Romling da (2019). O kheuól do Uaçá: perspectivas em pesquisa. In Edna do Santos; Eduardo Alves Vasconcellos; Romário Duarte Sanches (orgs.), Estudos linguísticos na Amazônia, vol. 1: 63-78. Pontes Editores. https://www.ponteseditores.com.br/loja/index.php?route=product/product&product_id=1249
Silva, Glauber Romling da (2021a). A distinção contável-massivo no kheuól do Uaçá. LIAMES-Línguas Indígenas Americanas 21: 1-17, e021004. https://doi.org/10.20396/liames.v21i00.8661283
Silva, Glauber Romling da (2021b). Kheuól do Uaçá (Amapá): Aspectos históricos, gramática e educação. Ambiente: Gestão e Desenvolvimento 14(2): 58-68. https://doi.org/10.24979/ambiente.v14i2.1016
Silva, Glauber Romling da; Santos, Gelsama Mara Ferreira dos (2022). Reflexões sobre métodos de valorização linguística e cultural para a formação de professores pesquisadores indígenas. Letras Escreve 12(1): 185-197. https://doi.org/10.18468/letras.2022v12n1.p185-197
Silva, Glauber Romling da (2023). Aspectos sintáticos dos adjetivos em kheuól do Uaçá. LIAMES-Línguas Indígenas Americanas 23(00), e023007. https://doi.org/10.20396/liames.v23i00.8671376
Silva, Gutemberg; Rückert, Aldomar (2009). A fronteira Brasil-França: mudança de usos político-territoriais na fronteira entre Amapá (BR) e Guiana Francesa (FR). Confins. Revue franco-brésilienne de géographie/Revista franco-brasilera de geografia 7: 1-21. https://doi.org/10.4000/confins.6040
Silva, Jaciara Santos da (2021). Dicionário de palavras desprezadas pelos jovens Galibi-Marworno (Dissertação de mestrado em Letras). Universidade Federal do Amapá.
Silva, Jaciara Santos da; Santos, Nordevaldo dos; Charles, João Alexandre Bertiliano; Santos, Gelsama Mara Ferreira dos; Silva, Glauber Romling da. Campetela, Cilene; Costa, Ingrid (orgs.) (2019a). No Liv dji ixtwa Galibi Marworno -Liv paradjidatk dji methés-iela. Editora da Unifap. https://www2.unifap.br/editora/files/2019/12/no-liv-dji-ixtwa-balibi-marworno.pdf
Silva, Jaciara Santos da; Santos, Nordevaldo dos; Charles, João Alexandre Bertiliano; Santos, Gelsama Mara Ferreira dos; Silva, Glauber Romling da. Campetela, Cilene; Costa, Ingrid (orgs.) (2019b). Nate konétmã dji thavai: Liv djidatxik djimethés-iela. Editora da Unifap. https://www2.unifap.br/editora/files/2019/12/nate-konetma-dji-thavai.pdf
Tinelli, Henry (1981). Creole phonology. Mouton Publishers.
Tobler, S. Joy (1983). The grammar of Karipúna Creole (Série Linguística 10). Summer Institute of Linguistics. https://www.sil.org/resources/archives/17025
Vilhena, Erderson dos Santos (2020). A língua dos Karuãnas. Revista Brasileira de Línguas Indígenas 1(2): 36-48. https://doi.org/10.18468/rbli.2018v1n2.p36-48
![Creative Commons License](http://i.creativecommons.org/l/by-nc/4.0/88x31.png)
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Copyright (c) 2024 Glauber Romling da Silva, Janina dos Santos Forte