Banner Portal
Codificação de argumentos e ergatividade (cindida) em Tenetehára
PDF (Português (Brasil))

Palabras clave

Línguas tupi-guarani. Lingua tenetehára. Caso absolutivo. Focalização. Indicativo II. Codificação de argumentos. Ergatividade.

Cómo citar

DUARTE, Fábio Bonfim. Codificação de argumentos e ergatividade (cindida) em Tenetehára. LIAMES: Línguas Indígenas Americanas, Campinas, SP, v. 5, n. 1, p. 113–145, 2012. DOI: 10.20396/liames.v5i1.1441. Disponível em: https://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/liames/article/view/1441. Acesso em: 17 jul. 2024.

Resumen

Este texto examina as propriedades morfossintáticas dos prefixos {Ø- ~ r-} e {i- ~h-} no mecanismo de codificação dos argumentos. Nossa hipótese é que esses afixos apontam para a relação gramatical de adjacência e não-adjacência entre complementos e núcleos nos sintagmas genitivos, nos sintagmas posposicionais e nas orações independentes e dependentes. Em construções de foco de objeto (CFO), o prefixo {i- ~ h} pode marcar o movimento do objeto ou do sujeito para a posição de Spec-FocP. Além disso, o sufixo {-n ~ -Ø} que co-ocorre com o prefixo {i- ~ h-} no Indicativo II e nas CFOs sinaliza o deslocamento de sintagmas XPs para posições A-barra, no domínio do CP.
https://doi.org/10.20396/liames.v5i1.1441
PDF (Português (Brasil))

Citas

BENDOR-SAMUEL, D. (1972). Hierarchical structures in Guajajara. Norman: Summer Institute of Linguistics, University of Oklahoma.

BOUDIN, M.H. (1966). Dicionário de Tupi moderno. São Paulo, Faculdade de Filosofia, Ciências e Letras de Presidente Prudente.

BOUDIN, M.H. (1978). Dicionário de Tupi moderno. São Paulo, Conselho Estadual de Artes e Ciências Humanas, 2 v.

CABRAL, A.S.A. da C. (2000). Flexão relacional na família Tupi-Guaraní. Belém: UFPA. Ms.

CHOMSKY, N. (1995). The minimalist program. Cambridge, Mass.: MIT Press.

COELHO, E.M.B. (1987). Levantamento da situação das áreas indígenas no Maranhão: relatório de pesquisa. São Luís: Editora da Universidade Federal do Maranhão.

DINIZ, E.S. (1994). Os Tenetehára-Guajajara e a sociedade nacional: flexibilidade cultural e persistência étnica. Belém: Editora Universitária, Universidade Federal do Pará/CNPq.

DIXON, R.M.W. (1979). Ergativity. Language, 55: pp.59-138.

DUARTE, F.B. (1997). Análise gramatical das orações da língua Tembé. Dissertação de Mestrado. Brasília: Instituto de Letras/LIV, UnB.

DUARTE, F.B.(1998). Ordem dos Constituintes na Língua Tembé. Revista da Universidade Católica de Brasília 6(1): pp. 71-80.

DUARTE, F.B.(2002a). Construções de gerúndio na língua Tembé. Revista LIAMES 1: pp.77-90. Campinas:UNICAMP.

DUARTE, F.B .(2002b). Negação e movimento do verbo na língua Tembé. Atas do I Encontro Internacional do Grupo de Trabalho sobre Línguas Indígenas da ANPOLL, t. 1: pp.374-384. Belém: UFPA.

DUARTE, F.B. (2003). Ordem de constituintes e movimento em Tembé: minimalismo e anti-simetria. Tese de Doutorado em Lingüística. Belo Horizonte: UFMG.

DUARTE, F.B. (2004a). Propriedades denotacionais dos prefixos {i-} e {h-} em Tenetehára. Campinas: UNICAMP. Comunicação apresentada no 52o Seminário do GEL. Ms.

DUARTE, F.B.(2004b). Verbos auxiliares, extraposição de projeções máximas e scrambling na ordem básica dos constituintes na Língua Tembé. Juiz de Fora:UFJF. Ms.

DUARTE, F.B.(2004c). On the scope of verb movement in the Tenetehara Language. Comunicação proferida durante o I EVELIN, Campinas: UNICAMP, janeiro 2004. Ms.

DUARTE, F.B.(2004d). Expressão da quantificação em Tenetehara. Brasília: UnB. Comunicação apresentada durante o I Encontro de Línguas e Culturas Tupi. Ms.

DUARTE, F.B.(2005a). Control constructions in Tenetehara. Campinas: UNICAMP, Comunicação apresentada durante o II EVELIN, janeiro 2005. Ms.

DUARTE, F.B.(2005b) Propriedades denotacionais dos prefixos {i- ~ h-} em Tenetehára. Revista de

Estudos Lingüísticos/GEL XXXIV: pp. 1194-1199.Campinas: Unicamp.[http://www.gel.org.br/4publica-estudos-2005].

GALÚCIO, A.V. (2002). O prefixo i- em Tupi: morfema antipassivo vs marcador pronominal incorporado. Atas do I Encontro Internacional do Grupo de Trabalho sobre Línguas Indígenas da ANPOLL t. I: pp. 274-287. Belém: UFPA.

GRANNIER, Daniele Marcelle. (2005). A natureza dos prefixos relacionais em Guarani Antigo. In Aryon Rodrigues & Ana Suelly Cabral (Orgs.). Novos Estudos sobre Línguas Indígenas, pp. 129-140. Brasília: Editora UnB.

HARRISON, C. (1986). Verb prominence, verb initialness, ergativity and typological disharmony in Guajajara. In D. C. Derbyshire & G. K Pullum (Eds.). Handbook of Amazonian Languages, v. 1: 407-439. Berlin: Mouton de Gruyter.

JENSEN, C. (1990). Cross-referencing changes in some Tupi-Guarani languages. In Doris L. Payne (Ed.). Amazonian Linguistics: Studies in Lowland South American Languages, pp. 117-158. Austin: University of Texas Press.

KAYNE, R.S. (1994). The antisymmetry of syntax. Cambridge, Mass.: MIT Press.

LEVIN, B. & HOVAV, M. Rappaport. (1995). Unaccusativity: At the Syntax-Lexical Semantics Interface. Cambridge, Mass.: MIT Press.

MIOTO, C. (2001). Sobre o sistema CP no português brasileiro. Revista Letras 56: pp.97-140. Curitiba: UFPR.

PUSKAS, G. (1997). Focus and the CP domain. In L. Haegeman (Ed.). The New Comparative Syntax, pp.145-164. London: Longman.

RAPOSO, E.P. (1999). O Programa minimalista – Noam Chomsky. Portugal, Lisboa: Editorial Caminho.

RICARDO, C.A. (1985). Povos indígenas no Brasil. São Paulo: CEDI (Centro Ecumênico de Documentação e Informação).

RICE, F.J.D. (1934). O idioma Tembé (Tupi-Guarany). Journal de la Société des Américanistes 26: 109-180. Paris.

RIZZI, L. (1990). Relativized minimality. Cambridge. Mass.: MIT Press.

RIZZI, L.(1997). The Fine Structure of the Left Periphery. In L. Haegeman (Ed.). Elements of

Grammar:Handbook of Generative Syntax, pp. 281-337. Kluwer: Dordrecht.

RODRIGUES, A.D. (1953). Morfologia do Verbo Tupi. Letras 1: pp.121-152. Curitiba.

RODRIGUES, A.D. (1986). Línguas brasileiras: para o conhecimento das línguas indígenas. Rio de Janeiro: Loyola.

RODRIGUES, A.D.(2000). Sobre a natureza do caso argumentativo. In F. Queixalós (Ed.). Des noms et des verbs em Tupi-Guarani, état de la question, pp. 63-74. Caiena: IRD e CNRS.

RODRIGUES, A.D.(2001). Alguns problemas em torno da categoria lexical verbo em Línguas Tupi-Guarani. In Ana S. Cabral & Aryon Rodrigues (Orgs.). Estudos sobre Línguas Indígenas 1: pp.87-100. Belém: UFPA/GTLI.

SEKI, L. (1990). Kamaiurá (Tupí-Guaraní) as an Active-Stative Language. In Doris Payne (Ed.) Amazonian Linguistics: Studies in Lowland South American Languages, pp. 367-390. Austin: University of Texas Press.

SEKI, L.(2000). Gramática do Kamaiurá: língua Tupi-Guarani do Alto Xingu. Campinas: Editora da UNICAMP e Imprensa Oficial de São Paulo.

SHOPEN, T. (1986). Language Typology and Syntatic Description. Cambridge: Cambridge University Press, 3 v.

WAGLEY, C. E GALVÃO, E. (1955). Os Índios Tenetehára: uma cultura em transição. Rio de Janeiro: Ministério da Educação e Cultura.

LIAMES: Lenguas Indígenas Americanas utiliza la licencia de Creative Commons (CC), preservando así la integridad de los artículos en ambiente de acceso abierto.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.