Banner Portal
Phylogenetic classification supports a Northeastern Amazonian Proto-Tupí-Guaraní Homeland
Desenho de tela de autoria da etnia Terena
PDF (Português (Brasil))

Palabras clave

Tupí-Guaraní
Lingüística histórica
Filogenética
Territorio de protolengua.

Cómo citar

O’HAGAN , Zachary; CHOUSOU-POLYDOURI , Natalia; MICHAEL, Lev. Phylogenetic classification supports a Northeastern Amazonian Proto-Tupí-Guaraní Homeland. LIAMES: Línguas Indígenas Americanas, Campinas, SP, v. 19, p. e019018, 2019. DOI: 10.20396/liames.v19i0.8655791. Disponível em: https://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/liames/article/view/8655791. Acesso em: 17 jul. 2024.

Resumen

La cuestión de dónde fue hablado el proto-tupí-guaraní (PTG) ha sido un punto de debate considerable. Se han propuesto puntos de origen en el noreste y en el suroeste amazónicos, sustentados mayormente a través de evidencia arqueológica y de clasificaciones lingüísticas. En este artículo demostramos que la aplicación de la teoría de migración lingüística a una reciente clasificación filogenética de la familia tupí-guaraní favorece la hipótesis de un punto de origen amazónico nororiental.

https://doi.org/10.20396/liames.v19i0.8655791
PDF (Português (Brasil))

Citas

Almeida, Fernando Ozorio de (2008). O complexo tupi da Amazônia oriental (Dissertação de mestrado). São Paulo: Universidade de São Paulo.

Almeida, Fernando Ozorio de; Neves, Eduardo Góes (2015). Evidências arqueológicas para a origem dos tupi-guarani no leste da Amazônia. Mana 21(3): 499–525.

Balée, William (1994). Footprints of the forest: Ka'apor ethnobotany - the historical ecology of plant utilization by an Amazonian people. New York, NY: Columbia University Press.

Blust, Robert (2013). The austronesian languages. Canberra: Asia-Pacific Linguistics Research School of Pacific and Asian Studies, The Australian National University.

Boas, Franz (1940). Race, Language, and Culture. Chicago: University of Chicago Press.

Bouckaert, Remco; Lemey, Philippe; Dunn, Michael; Greenhill, Simon J. ; Alekseyenko, Alexander V. ; Drummond, Alexei J.; Gray, Russell D.; Suchard, Marc A.; Atkinson, Quentin D. (2012). Mapping the origins and expansion of the Indo-European language family. Science 337(6097): 957–960. doi: 10.1126/science.1219669

Brochado, José P. (1984). An ecological model of the spread of pottery and agriculture into eastern South America (Ph.D. dissertation). Champaign, IL & Urbana, IL: University of Illinois.

Combès, Isabelle (2008). Los fugitivos escondidos: Acerca del enigma tapiete. Bulletin de l'institut français d'études andines 37(3): 511–533.

Corrêa-da-Silva, Beatriz Carretta (2010). Mawé/awetí/tupí-guaraní: relações linguísticas e implicações históricas (Tese de doutorado). Brasília: Universidade de Brasília.

Diebold, Richard, Jr. (1960). Determining the centers of dispersal of language groups. International Journal of American Linguistics 26(1): 1–10.

Dyen, Isidore (1956). Language distribution and migration theory. Language 32(4): 611–626.

Dimmendaal, Gerrit J. (2011). Historical linguistics and the comparative study of African languages. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.

Donohue, Mark; Denham, Tim (2011). Languages and genes attest different histories in Island Southeast Asia. Oceanic Linguistics 50(2): 536–542.

Dumond, D.E. (1969). Toward a prehistory of the Na‐Dene, with a general comment on population movements among nomadic hunters. American Anthropologist 71(5): 857–863. https://doi.org/10.1525/aa.1969.71.5.02a00050

Dyen, Isidore (1956). Language distribution and migration theory. Language 32(4): 611–626.

Galúcio, Ana Vilacy; Meira, Sérgio; Birchall, Joshua; Moore, Denny; Gabas, Nelson Jr.; Drude, Sebastian; Storto, Luciana; Picanço, Gessiane; Rodrigues, Carmen Reis (2015). Genealogical relations and lexical distances within the Tupian linguistic family. Boletim do Museu Paraense Emílio Goeldi. Ciências Humanas 10(2): 229–274.

Garcia, Lorena Luana Wanessa Gomes (2012). Arqueologia na região dos interflúvios Xingu-Tocantins: A ocupação tupi no Cateté (Dissertação de mestrado). São Paulo: Universidade de São Paulo. doi: 10.11606/D.71.2012.tde-16052012-143440

Grenand, Pierre (1982). Ainsi parlaient nos ancêtres. Paris: L'Office de la Recherche Scientifique et Technique Outre-Mer.

Haynie, Hannah; Bowern, Claire; Epps, Patience; Hill, Janel; McConvell, Patrick (2014). Wanderwörter in languages of the Americas and Australia. Ampersand 1: 1–18. https://doi.org/10.1016/j.amper.2014.10.001

Heckenberger, Michael (2002). Rethinking the Arawakan diaspora: hierarchy, regionality, and the Amazonian formative. In Jonathan D. Hill; Fernando Santos-Granero (eds.). Comparative Arawakan histories: Rethinking language family and culture area in Amazonia, pp. 99–122. Urbana, IL: University of Illinois Press.

Horton, Donald (1948). The Mundurucu. In Julian H. Steward, Handbook of South American Indians, vol. 3: 271–283. Washington, DC: United States Government Printing Office.

Iriarte, José; Smith, Richard J.; Souza, Jonas Gregorio de; Mayle, Francis Edward; Whitney, Bronwen S.; Cárdenas, Macarena Lucia; Singarayer, Joy; Carson; John F.; Roy, Shovonlal; Valdes, Paul (2017). Out of Amazonia: Late-Holocene climate change and the Tupi-Guarani trans-continental expansion. The Holocene 27(7): 967–975. https://doi.org/10.1177/0959683616678461

Lathrap, Donald W. (1970). The Upper Amazon. New York: Praeger.

Meira, Sérgio; Drude, Sebastian (2015). A summary reconstruction of Proto-Maweti-Guarani segmental phonology. Boletim do Museu Paraense Emílio Goeldi. Ciências Humanas 10(2): 275-296. http://dx.doi.org/10.1590/1981-81222015000200005

Mello, Antônio Augusto Souza (2000). Estudo histórico da família linguística tupi-guarani: aspectos fonológicos e lexicais (Tese de doutorado). Florianópolis: Universidade Federal de Santa Catarina. http://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/78560

Mello, Antônio Augusto Souza; Kneip, Andreas (2017). Novas evidências linguísticas (e algumas arqueológicas) que apontam para a origem dos povos tupi-guarani no leste amazônico. Literatura y Lingüística 36: 299–312. http://dx.doi.org/10.4067/S0716-58112017000200299

Michael, Lev (2014). On the pre-Columbian origin of Proto-Omagua-Kokama. Journal of Language Contact 7(2): 309–344.

Michael, Lev; Chousou-Polydouri, Natalia (to appear). Computational phylogenetics and the classification of South American Languages. Language and Linguistics Compass.

Michael, Lev; Chousou-Polydouri, Natalia; Bartolomei, Keith; Donnelly, Erin; Wauters, Vivian; Meira, Sérgio; O’Hagan, Zachary (2015). A Bayesian phylogenetic classification of Tupí-Guaraní. LIAMES- Línguas Indígenas Americanas 15(2): 193–221. https://doi.org/10.20396/liames.v15i2.8642301

Michael, Lev; O’Hagan, Zachary (2016). A linguistic analysis of Old Omagua ecclesiastical texts. Cadernos de Etnolinguística (Série Monografias 4).

Nichols, Johanna (1997a). Modeling ancient population structures and movement in linguistics. Annual Review of Anthropology 26(1): 359–384.

Nichols, Johanna (1997b). The epicenter of the Indo-European linguistic spread. In Roger Blench, Matthew Spriggs & John Terrell (eds.). Archaeology and language I: Theoretical and methodological orientations, pp. 122–148. London: Routledge.

Nimuendajú, Curt (1924). Os índios parintintin do rio Madeira. Journal de la Société des Américanistes 16: 201–278.

Nimuendajú, Curt (1948a). Tribes of the Lower and Middle Xingú River. In Julian H. Steward, Handbook of South American Indians, vol. 3, pp. 213-243. Washington, DC: United States Government Printing Office.

Nimuendajú, Curt (1948b). The Maue and Arapium. In Julian H. Steward, Handbook of South American Indians, vol. 3, pp. 245–254. Washington, DC: United States Government Printing Office.

Nimuendajú, Curt (1948c). The cawahib, parintintin, and their neighbors. In: Julian H. Steward, Handbook of South American Indians, vol. 3, pp. 387–397. Washington, DC: United States Government Printing Office.

Noelli, Francisco Silva (1998). The Tupi: explaining origin and expansion in terms of archaeology and of historical linguistics. Antiquity 72(277): 648–663.

Noelli, Francisco Silva (2008). The Tupi expansion. In: Helaine Silverman; William H. Isbell, Handbook of South American archaeology, pp. 659–670. New York: Springer.

O’Hagan, Zachary (2011). Proto-Omagua-Kokama: grammatical sketch and prehistory (BA thesis). Berkeley, CA: University of California, Berkeley.

O’Hagan, Zachary (2019a). Restructuring of Proto-Omagua-Kukama kin terms. Boletim do Museu Paraense Emílio Goeldi. Ciências Humanas 14(1): 65–78.

O’Hagan, Zachary (2019b). The origin of purpose clause markers in Proto-Omagua-Kukama. Journal of Historical Linguistics 9(2): 282-312.

Pawley, Andrew; Ross, Malcolm (1993). Austronesian historical linguistics and culture history. Annual Review of Anthropology 22(1): 425–459.

Ramirez, Henri; Vegini, Valdir; França, Maria Cristina Victorino de (2017). O warázu do Guaporé (tupi-guarani): primeira descrição linguística. LIAMES – Línguas Indígenas Americanas 17(2): 411–506. http://dx.doi.org/10.20396/liames.v17i0.8647468

Rodrigues, Aryon Dall’Igna (1984/1985). Relações internas na família linguística tupí-guaraní. Revista de Antropologia 27/28: 33–53.

Rodrigues, Aryon Dall’Igna (2000). Hipótese sobre as migrações dos três subconjuntos meridionais da família tupí-guaraní. In II Congresso Nacional da ABRALIN e XIV Instituto Linguístico, 1596–1605. Florianópolis: Associação Brasileira de Linguística.

Rodrigues, Aryon Dall’Igna; Cabral, Ana Suelly Arruda Câmara (2002). Revendo a classificação interna da família tupí-guaraní. In Ana Suelly Arruda Câmara Cabral; Aryon Dall’Igna Rodrigues (eds.). Línguas indígenas brasileiras: fonologia, gramática e história, pp. 327–337. Belém: Editora Universitária, Universidade Federal do Pará.

Rodrigues, Aryon Dall’Igna; Cabral, Ana Suelly Arruda Câmara (2012). Tupian. In Lyle Campbell; Verónica Grondona (eds.). The indigenous languages of South America: A comprehensive guide, pp. 495–574. Berlin: de Gruyter Mouton.

Rodrigues, Aryon Dall’Igna; Dietrich, Wolf (1997). On the linguistic relationship between Mawé and Tupi-Guaraní. Diachronica 14(2): 265–302.

Santos-Granero, Fernando (2009). Vital enemies: Slavery, predation, and the Amerindian political economy of life. Austin, TX: University of Texas Press.

Sapir, Edward (1916). Time perspective in aboriginal American culture, a study in method. Ottawa: Government Printing Office.

Schleicher, Charles Owen (1998). Comparative and internal reconstruction of Proto-Tupí-Guaraní (Ph.D. dissertation). Madison, WI: University of Wisconsin, Madison.

Urban, Greg (1992). A história da cultura brasileira segundo as línguas nativas. In Manuela Carneiro da Cunha (ed.). História dos índios no Brasil, pp. 87–102. São Paulo: Fundação de

Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo, Companhia das Letras & Secretaria Municipal de Cultura.

Urban, Greg (1996). On the geographical origins and dispersions of Tupian languages. Revista de Antropologia 39(2): 61–104.

LIAMES: Lenguas Indígenas Americanas utiliza la licencia de Creative Commons (CC), preservando así la integridad de los artículos en ambiente de acceso abierto.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.