Banner Portal
A tipologia do anacronismo em Borges
PDF (Português (Brasil))

Palabras clave

Borges. Anacronismo. Precursor. Tradição

Cómo citar

OLIVEIRA, Gustavo Ponciano Cunha de. A tipologia do anacronismo em Borges. Remate de Males, Campinas, SP, v. 36, n. 1, p. 219–237, 2016. DOI: 10.20396/remate.v36i1.8646459. Disponível em: https://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/remate/article/view/8646459. Acesso em: 17 ago. 2024.

Resumen

O presente artigo propõe uma tipologia do anacronismo localizado na obra de Jorge Luis Borges, especialmente em ensaios de Discusión (1932) e no conto “Pierre Menard, autor del Quijote” (1939). A intenção é a de que o anacronismo seja observado como ferramenta discursiva da operação da presença do heterogêneo – os autores e textos eleitos como precursores e pertencentes à tradição – nas composições de seu próprio operador, Borges.
https://doi.org/10.20396/remate.v36i1.8646459
PDF (Português (Brasil))

Citas

BERNUCCI, Leopoldo. Biografia e visões especulares: Borges e Dante. In: Borges no Brasil (org.: Jorge Schwartz). São Paulo: Editora Unesp: Imprensa Oficial do Estado, 2001, p. 77-100.

BORGES, Jorge Luis. Discusión. In: BORGES, Jorge Luis. Obras completas: 1923-1972. Buenos Aires: Emecé, 1974a, p. 173-286.

BORGES, Jorge Luis. Ficciones. In: BORGES, Jorge Luis. Obras completas: 1923-1972. Buenos Aires: Emecé, 1974b, p. 425-530.

BORGES, Jorge Luis. Historia universal de la infamia. In: BORGES, Jorge Luis. Obras completas: 1923- -1972. Buenos Aires: Emecé, 1974c, p. 287-345.

BORGES, Jorge Luis. Cine: cinco breves noticias. In: BORGES, Jorge Luis. Textos recobrados: 1931-1955. Barcelona: Emecé, 2002a, p. 44-45.

BORGES, Jorge Luis. La eternidad y T. S. Eliot. In: BORGES, Jorge Luis. Textos recobrados: 1931-1955. Barcelona: Emecé, 2002b, p. 49-52.

COMPAGNON, Antoine. O trabalho da citação. Tradução de Cleonice Paes Barreto Mourão. Belo Horizonte: UFMG, 1996.

DE OBALDIA, Claire. L’esprit de l’essai: de Montaingne à Borges. Tradução de Émilie Colombani. Paris: Seuil, 2005.

ELIOT, T. S. Ensaios. Tradução de Ivan Junqueira. São Paulo: Art, 1989.

EZENSBERGER, Hans Magnus. A massa folhada do tempo: meditações sobre o Anacronismo. In: EZENSBERGER, Hans Magnus. Ziguezague: ensaios. Tradução de Marcos José Cunha. Rio de Janeiro: Imago, 2003, p. 9-26.

FERNANDES, Fabiano Seixas. Bibliografia Jorge Luis Borges, 1910-2003: relação cronológica dos textos e livros. Fragmentos. Florianópolis, UFSC, n. 28-29, p. 225-431, jan.-dez. 2005.

HILLIS MILLER, Joseph. O crítico como hospedeiro. In: ______. A ética da leitura: ensaios 1979-1989. Tradução de Eliane Fittipaldi e Kátia Orberg. Rio de Janeiro: Imago, 1995a, p. 11-49.

HILLIS MILLER, Joseph. A ética da leitura. In: ______. A ética da leitura: ensaios 1979- -1989. Tradução de Eliane Fittipaldi e Kátia Orberg. Rio de Janeiro: Imago, 1995b, p. 73-88.

JENNY, Laurent. A estratégia da forma. Tradução de Clara Crabbé Rocha. Poétique. Coimbra, Almedina, n. 27, p. 5-49, 1979.

KRISTEVA, Julia. Théorie d’ensemble. Paris: Seuil, 1968.

OLIVAL, Moema de Castro e Silva de. Intertextualidade ou plágio? In: ______. O espaço da crítica: panorama atual. Goiânia: UFG, 1998, p. 45-55.

PAULS, Alan. El factor Borges. Barcelona: Anagrama, 2004.

RODRÍGUEZ MONEGAL, Emir. Borges: uma poética da leitura. Tradução de Irlemar Chiampi. São Paulo: Perspectiva, 1980.

ROJAS, Carlos. “El acercamiento a Almotásim” y el efecto de contaminación. Variaciones Borges. Pittsburgh, University of Pittsburgh, n. 23, p. 115-127, abr. 2007.

SAMOYAULT, Tiphaine. A intertextualidade. Tradução de Sandra Nitrini. São Paulo: Aderaldo & Rothschild, 2008.

STAVANS, Ilian (org.). The Oxford book of Latin American essays. New York: Oxford University Press, 1997.

THE SIGN of the cross. Direção e produção de Cecil B. DeMille. Intérpretes: Fredric March, Elissa Landi, Claudette Colbert, Charles Laughton e outros. Roteiro: Waldemar Young e Sidney Buchman. Baseado na peça de Wilson Barrett. [S.l.]: Universal Studios, 2011. 1 DVD (126 minutos), sonoro, preto e branco. Legendado. Inglês/Francês/Espanhol.

WHITE, Peter. ‘Tradition and the individual talent’ revisited. The Review of English Studies, New Series. Oxford, Oxford University Press, v. 58, n. 235, p. 364-392, jun. 2007.

WHITMAN, Walt. Leaves of grass. London: G. P. Putnam’s Sons; Boston: Small, Maynard & Company, 1897. Edição fac-similar. Disponível em: https://ia600402.us.archive.org/11/ items/leavesgrass06whitgoog/leavesgrass06whitgoog.pdf. Acesso em: 20 ago. 2015.

WHITMAN, Walt. Folhas da relva. Edição do leito de morte. Trad. Bruno Gambarotto. São Paulo: Hedra, 2011.

Los derechos de autor para artículos publicados en esta revista son del autor, con derechos de primera publicación para la revista. En virtud de que aparecen en esta revista de acceso público, los artículos son de uso gratuito, con atribuciones propias, en aplicaciones educativas y no comerciales

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.