Banner Portal
Patrones de modificación adjetival y lectura de intensidad en composición en portugués, inglés y hebreo
PDF (Português (Brasil))

Palabras clave

Composición
Adjetivos deverbais
Portugués Brasileño
Inglés
Hebreo

Cómo citar

BARBOSA, Julio William Curvelo; MINUSSI, Rafael Dias. Patrones de modificación adjetival y lectura de intensidad en composición en portugués, inglés y hebreo. Cadernos de Estudos Linguísticos, Campinas, SP, v. 63, n. 00, p. e021026, 2021. DOI: 10.20396/cel.v63i00.8661677. Disponível em: https://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/cel/article/view/8661677. Acesso em: 17 jul. 2024.

Resumen

Este artículo se refiere a las estructuras de modificación adjetival en portugués, inglés y hebreo, en un intento de identificar sus propiedades de interpretación y variación sintáctica en los tres idiomas. La hipótesis es que las estructuras de tipo (gerundio)/A/Adv+de+A/N permiten una lectura de intensidad, expresada en el elemento anterior a la preposición, como consecuencia de la categorización de una estructura preposicional que selecciona dos raíces. La variación entre los tres idiomas se debe a la (no)categorización de la raíz en la posición del complemento, y en el complemento de la raíz en la posición del complemento a la posición del especificador, generando una inversión de orden con núcleo a la derecha, como en los compuestos N+N del inglés. La evidencia empírica para la propuesta se basa en los comportamientos de modificación, intervención de otros modificadores entre los elementos adjetivales y los casos de interpretación semántica de la intensidad.

https://doi.org/10.20396/cel.v63i00.8661677
PDF (Português (Brasil))

Citas

BARBOSA, J. Predicados Complexos e o Parâmetro de Composição: Um Estudo Translinguístico. Tese de Doutorado em Semiótica e Linguística Geral. Universidade de São Paulo. 2012.

BARBOSA, J. Ter estado resultante não é ter construção resultativa: predicados secundários pseudo-resultativos e orações adjuntas de resultado no português brasileiro. DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada, 34(2), p. 547-576. 2018. https://dx.doi.org/10.1590/0102-44508038365019402

BORER, H. Deconstructing the construct. In: Johnson, K., Roberts, I. G. (Eds.), Beyond Principles and Parameters, Kluwer, Dordrecht, pp. 43-89, 1999.

BOSQUE, I.; PICALLO, C. Postnominal adjectives in Spanish DPs. Linguistics, v.32, p.349-385, 1996.

EMBICK, D.; MARANTZ, A. Architecture and blocking. Linguistic Inquiry 39:1. 2008.

FOLTRAN, M. J.; NOBRÉGA, V. Adjetivos intensificadores no português brasileiro: propriedades, distribuição e reflexos morfológicos. ALFA - Revista de Linguística 60. 2016.

GUIMARÃES, M.; MENDES, G. Diminutivo em Português Brasileiro: sufixação ou infixação?. Estudos Linguísticos (São Paulo. 1978), [S. l.], v. 40, n. 1, p. 364–378, 2016. Disponível em: https://revistas.gel.org.br/estudos-linguisticos/article/view/1402. Acesso em: 13 out. 2020.

HALE, K.; KEYSER, S. J. Prolegomenon to a theory of argument structure. Linguistic inquiry monographs. 39. Massachusetts: MIT Press. 2002.

MARANTZ, A. Words. West Coast Conference on Formal Linguistics. University of Southern California, Los Angeles. 2001. http://web.mit.edu/marantz/Public/EALING/WordsWCCFL.pdf

MARANTZ, A. Phases and words. In: Choe; S. H. et al, (eds.), Phases in the theory of grammar, Dong In Publisher, Seoul. 2007.

MINUSSI, R. D. A relação entre caso e definitude no hebraico: o construct state e a marcação diferencial de objeto. Dissertação de Mestrado em Semiótica e Linguística Geral. Universidade de São Paulo. 2008.

NEGRÃO, E.; MÜLLER, A.; NUNES-PEMBERTON, G.; FOLTRAN, M. J. O adjetivo. In: Ilari, R. (Ed.) Gramática do Português Culto Falado no Brasil. Vol. 3: Palavras de classe aberta. São Paulo, Editora Contexto. 2014.

NEGRÃO, E. V.; SCHER, A.; VIOTTI, E. Sintaxe: explorando a estrutura da sentença. In: José Luiz Fiorin. (Org.). Introdução à Linguística: princípios de análise. São Paulo: Contexto, v. II, pp. 81-109. 2003.

NÓBREGA, V. Tópicos em composição: estrutura, formação e acento. Dissertação de Mestrado em Semiótica e Linguística Geral. Universidade de São Paulo. 2014.

OLIVEIRA, S. Derivação prefixal: um estudo sobre alguns prefixos do português brasileiro. Dissertação de Mestrado em Teoria e Análise Linguística. Universidade Federal de Santa Catarina. 2004.

PRIM, C. S. Acerca da posição dos adjetivos qualificativos em português brasileiro: paralelismos com advérbios, tópicos e foco. In: QUADROS GOMES, A. P; TESCARI NETO, A. (Orgs.). A interface sintaxe-semântica: adjetivos e advérbios numa perspectiva formal. Campinas, SP: Editora Pontes, p.17-40, 2020.

SHLONSKY, U. The form of Semitic noun phrases. Lingua, vol. 114, pp. 1465-1526. 2004.

SILONI, T. Adjectival constructs and inalienable constructions. In: Ouhalla, J.; Shlonsky, U. (Eds.) Studies in Natural Language and Linguistic Theory 53: Themes in Arabic and Hebrew Syntax. pp. 161-187. 2002.

SNYDER, W. (1995). Language Acquisition and Language Variation: The Role of Morphology. Doctoral dissertation, MIT. Distributed by MIT Working Papers in Linguistics.

Creative Commons License

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial 4.0.

Derechos de autor 2021 Cadernos de Estudos Linguísticos

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.