Banner Portal
Los verbos ditransitivos en mazahua
PDF (Português (Brasil))

Palabras clave

Ditransitivo. Alomorfo. Dativo. Alineamiento. Objeto indirecto

Cómo citar

MORA-BUSTOS, Armando. Los verbos ditransitivos en mazahua. LIAMES: Línguas Indígenas Americanas, Campinas, SP, v. 15, n. 1, p. 91–111, 2014. DOI: 10.20396/liames.v15i1.8641497. Disponível em: https://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/liames/article/view/8641497. Acesso em: 17 jul. 2024.

Resumen

Los verbos ditransitivos, en el mazahua, expresan un tema y un recipiente, el cual es correferente con un sufijo de dativo que se codifica en el verbo. Sintácticamente, las relaciones gramaticales que se despliegan en un verbo de este tipo son: sujeto, objeto directo y objeto indirecto. El repertorio de morfemas que codifican al recipiente/dativo y al objeto/paciente es muy amplio. En esta lengua no se pueden codificar morfológicamente al mismo tiempo el sufijo del tema y del recipiente; en caso de que coaparezcan estos participantes se expresa el recipiente. Las construcciones ditransitivas con verbos de transferencia exhiben un alineamiento indirectivo (T/P=R). El tema y el paciente tienen una configuración morfológica similar y el recipiente una diferente. Finalmente, en un conjunto específico de verbos, generalmente flexionados en tercera persona codifican objetos simétricos, en consecuencia, presentan un alineamiento neutral (R=T).

https://doi.org/10.20396/liames.v15i1.8641497
PDF (Português (Brasil))

Citas

AMADOR Hernández, Marisela (1976). Gramática del Mazahua de San Antonio Pueblo Nuevo. Tesis de licenciatura. ENAH: México.

BARTHOLOMEW, Doris (1965). The reconstruction of Otopamean (México). The University of Chicago: Illinois. Tesis Doctoral.

DRYER, Matthew (1986). Primary objects, secondary objects, and antidative. Language 62: 808-45.

DIXON, R. M. W. (1994). Ergativity. Cambridge: Cambridge University Press

FIDENCIO, Verónica (2012). Alomorfía del objeto directo e indirecto en Mazahua de San Pedro del Rosal. V Coloquio de Lenguas Otomangues y Vecinas: Fray Antonio de los Reyes. Oaxaca: México.

FIDENCIO, Verónica; Armando Mora-Bustos (2012). Alineamiento de las construcciones ditransitivas en mazahua. XII Encuentro Internacional de Lingüística en el Noroeste. México: Universidad de Sonora.

GIVÓN, T. (2001). Syntax. An introduction. Vol. 1. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing.

HASPELMATH, Martin (2005). Argument marking in ditransitive alignment types. Linguistic Discovery 3(1): 1-21 (http://linguistic-discovery.dartmouth.edu/).

HASPELMATH, Martin; DRYER, Matthew S.; GIL, David; COMRIE, Bernard (eds.) (2005). The world atlas of language structures. Oxford: Oxford University Press

KNAPP, Michael (2011). Doctrina y enseñaça en la lengua maçahua: Estudio filológico y edición interlineal. Seguidos de un esbozo gramatical México: El Colegio de México: Tesis Doctoral.

KNAPP, Michael (2008). Fonología segmental y léxica del mazahua. México: INAH. Lopez Marín, Antonio; MORA-BUSTOS, Armando (2011). Características gramaticales de los adverbios del mazahua. Congreso de Idiomas Indígenas de Latinoamérica –V. Austin: University of Texas at Austin.

MALCHUKOV, Andrej; HASPELMATH, Martin; COMRIE, Bernard (eds.) (2010). Studies in ditransitive constructions. A comparative handbook. Berlin: Mouton de Gruyter.

MORA-BUSTOS, Armando (2012). Relaciones gramaticales en mazahua. Seminario de complejidad sintáctica. México: Universidad de Sonora.

PALANCAR, Enrique (2009). Gramática y texto del hñoñho. Otomí de San Ildefonso Tultepec Querétaro. México: Universidad Autónoma de Querétaro. Plaza y Valdez.

PRIMUS, Beatrice (1999). Cases and thematic roles: ergative, accusative and active. Tubingen: Niemeyer.

STEWART, Donald (1966). Borrador de la gramática del mazahua. Correcciones y comentarios de Doris Bartholomew. México: ILV. Manuscrito.

VAN VALIN, Robert (1999). Functional relations. In K. Brown; J. Miller (eds.). Concise Encyclopedia of Grammatical Categories, pp. 150-162. New York: Elsevier.

VAN VALIN, Robert (2001). An introduction to syntax. Cambridge: Cambridge University Press.

VAN VALIN, Robert; LaPOLLA, Randy (1997). Syntax. Structure, meaning and function. Cambridge: Cambridge University Press.

LIAMES: Lenguas Indígenas Americanas utiliza la licencia de Creative Commons (CC), preservando así la integridad de los artículos en ambiente de acceso abierto.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.