Banner Portal
Quantificação em línguas indígenas do Brasil
PDF (Português (Brasil))

Palabras clave

Acordo de número. Concordância de número. Quantificação. Transparência. Gramática discursivo-funcional.

Cómo citar

CÂMARA, Aliana Lopes; GARCIA, Talita Storti; NOVAES-MARQUES, Norma Barbosa; OLIVEIRA-CODINHOTO, Gabriela; PEZATTI, Erotilde Goreti. Quantificação em línguas indígenas do Brasil. LIAMES: Línguas Indígenas Americanas, Campinas, SP, v. 17, n. 2, p. 241–262, 2017. DOI: 10.20396/liames.v17i2.8649541. Disponível em: https://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/liames/article/view/8649541. Acesso em: 17 jul. 2024.

Resumen

Este artigo investiga a expressão da quantificação em um conjunto de quatorze línguas indígenas do Brasil, a fim de identificar, sob a perspectiva da Gramática Discursivo-Funcional (Hengeveld; Mackenzie 2008), o estatuto de transparência ou de opacidade quanto ao acordo e à concordância de número, duas expressões da quantificação nas línguas. A análise dos dados mostra que há línguas, como o apinajé, que apresentam apenas acordo de número, ou seja, cópia sintagmática do plural no nível morfossintático, e línguas, como o apurinã e o tariana, que apresentam apenas concordância de número, ou seja, marcação da quantificação por meios lexicais e gramaticais. Consideramos que o que se tem denominado quantificação envolve, na verdade, duas informações distintas, uma definida e outra, indefinida. A principal contribuição deste estudo diz respeito à importância dessa distinção para o estudo da transparência das línguas.
https://doi.org/10.20396/liames.v17i2.8649541
PDF (Português (Brasil))

Citas

Aikhenvald, Alexandra Y. (2003). A grammar of Tariana, from Northwest Amazonia. Cambridge: Cambridge University Press.

Araújo, Gabriel Antunes (2001). Uma descrição preliminar da fonologia língua Sabanê. Actas do I Encontro Internacional do GTLI da Anpoll 1: 128-144.

Araújo, Gabriel Antunes (2004). A grammar of Sabanê: a nambikwaran language (Ph.D. dissertation). Amsterdam: Vrije Universiteit.

Ávila, Magaly Grández (2011). Language transparency in functional grammar: the case of Quechua. Linguistics in Amsterdam 4: 22-56.

Bacelar, Laércio Nora (2004). Gramática da língua Kanoê (Ph.D. dissertation). Nijmegen: Katholieke Universiteit Nijmegen.

Cândido, Gláucia Vieira (2004). Descrição morfossintática da língua Shanenawa (Tese de doutorado). Campinas: Instituto de Estudos da Linguagem.

Castilho, Ataliba Teixeira de (2010). Nova gramática do português brasileiro. São Paulo: Contexto.

Dik, Simon C. (1989). The theory of functional grammar. Dordrecht: Foris Publication.

Dik, Simon C. (1997a). The theory of functional grammar. Part 1. The structure of the clause. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.

Dik, Simon C. (1997b). The theory of functional grammar. Part 2. Complex and derived constructions. Berlin, New York: Mouton de Gruyter.

Everett, Daniel Leonard (1992). A língua pirahã e a teoria da sintaxe. Campinas: Editora da UNICAMP.

Everett, Daniel Leonard (2005). Cultural constraints on grammar and cognition in Pirahã. Current Antropology 46(4): 621-646.

Facundes, Sidney (2000). The language of the Apurinã people of Brazil (Ph.D. dissertation). Buffalo: University of New York.

Ferreira, Rogério Vicente (2005). Língua Matis (Pano): uma descrição gramatical (Tese de doutorado). Campinas: Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem.

Fleck, David William (2003). A grammar of Matsés (Ph.D. dissertation) Houston, Texas: Rice University.

Green, Diana (1997). Diferenças entre termos numéricos em algumas línguas indígenas do Brasil. Boletim do Museu Paraense Emílio Goeldi. Série Antropologia 12(2): 179-207. Disponível em:

http://www.sil.org/americas/brasil/publcns/ling/NumBrasi.pdf

Acesso em: 04/2016.

Guimarães, Mário Renato (2007). Intensificadores como quantificadores: os âmbitos da expressão da quantificação no português do Brasil (Tese de doutorado). Curitiba: Universidade Federal do Paraná.

Hengeveld, Kees (2011a). Transparency in functional discourse grammar. Linguistics in Amsterdam 4: 1-22.

Hengeveld, Kees (2011b). Epilogue: degrees of transparency. Linguistics in Amsterdam 4: 110-114.

Hengeveld, Kees; Mackenzie, J. Lachan (2008). Functional discourse grammar: a typologically-based theory of language structure. Oxford: Oxford University Press.

Hengeveld, Kees; Leufkens, Sterre (por vir). Transparent and non-transparent languages. Amsterdam Center for Language and Communication.

Jansen, Wim (2011). Esperanto: a language made transparent? Linguistics in Amsterdam 4: 57-74.

Kahrel, Peter (1987). On zero terms and negative polarity. In Johan van der Auwera; Louis Goossens (eds.). Ins and outs of the predication: Functional Grammar series 6, pp. 67-76. Dordretch: Foris.

Leufkens, Sterre (2011). Kharia: a transparent language. Linguistics in Amsterdam 4: 75-95.

Leufkens, Sterre (2015). The transparency in language: a typological study (Ph.D. dissertation). Amsterdam: Universiteit van Amsterdam.

Martins, Silvana Andrade (2004). Fonologia e gramática Dâw (Ph.D. dissertation) Amsterdam: Vrije Universiteit.

Mulder, Mijke (2013). Transparency in Modern Hebrew: a functional discourse grammar analysis. Linguistics in Amsterdam 6: 1-27.

Nordhoff, Sebastian (2011). Transparency in Siri Lanka Malay. Linguistics in Amsterdam 4: 96-110.

Oliveira, Christiane Cunha de (2005). The language of the Apinajé people of Central Brazil. (Ph.D. dissertation). Oregon: University of Oregon.

Oliveira, Christiane Cunha de (2014). A codificação das relações gramaticais nos complementos oracionais do Apinajé. Signótica 26(2): 287-308.

Oliveira, Rosana Costa de (2007). Morfologia e sintaxe da língua Xavante. (Tese de doutorado). Rio de Janeiro: Universidade Federal do Rio de Janeiro.

Seki, Lucy (2000). Gramática do Kamaiurá: língua Tupi-Guarani do Alto Xingu. Campinas: Editora da UNICAMP.

Sousa Cruz, Maria Odileiz (2005). Fonologia e gramática Ingarikó (Kaʔpon ˗ Brasil). (Ph.D. dissertation). Amsterdam: Vrije Universiteit.

Stenzel, Kristine (2013). A reference grammar of Kotiria (Wanano). Lincoln: University of Nebraska Press.

Voort, Hein van der (2004). A grammar of Kwaza. (Ph.D. dissertation). Leiden: University of Leiden.

LIAMES: Lenguas Indígenas Americanas utiliza la licencia de Creative Commons (CC), preservando así la integridad de los artículos en ambiente de acceso abierto.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.