Resumen
Otto Zwartjes apresenta uma detalhada análise do manuscrito anônimo de uma Gramática da Língua Geraldo Brasil, de 1750, comparando-o com as gramáticas de Anchieta (1595) e Figueira (1687). Zwartjes mostra as filiações da gramática anônima aos dois predecessores, e também seu caráter inovador, por exemplo, ao ser a primeira a considerar diferentes registros de uso da língua. A comparação entre as três obras permite, entre outros resultados interessantes, observar mudanças na Língua Geral ao longo do período estudado.
Citas
ÁLVARES, M. 1972[1572]. De Institvtione grammatica libri tres. Olyssipone: Excudebat Ioannes Barrerius, typographus Regius.
(Facsimile ed. prepared by J. Pereira da Costa, Funchal: Junta Geral do Distrito Autônomo de Funchal).
ANCHIETA, J. de. 1990 [1595]. Arte de grammatica da lingoa mais vsada na costa do Brasil. Coimbra: Antonio de Mariz. (Edição fac-similar de Carlos Drummond. São Paulo: Edições Loyola).
ANONYMOUS. 1750. Grammatica da lingua geral do Brasil. Com hum Diccionario dos vocábulos mais uzuaaes para a inteligência da dita Língua. Ms, códice 69 da Biblioteca da Universiade de Coimbra.
BARROS, J. de 1971[1540]. Grammatica da lingua portuguesa. Olyssipone (Lisbon): Apud Lodouicum Rotorigum Typographum.
(Ed. Facsimilada por Maria Leonor Carvalhão Buescu, Gramática da língua portuguesa: Cartinha, gramática, diálogo em louvor da nossa linguagem e diálogo da viciosa vergonha. Lisboa: Publicações da faculdadede Letras da Universidade de Lisboa).
BERTONIO, L. 1612. Arte de la lengva aymara, con vna silva de Phrases dela misma lengua, y su declaracion en Romance. luli: Francisco del Canto.
ENRIQUEZ, E. 1982[1548]. Arte da Língua Malabar. Ed. Hans J.Vermeer. English version by Angelika Morath. Heidwlberg: Julios Gross Verlag.
ESTEUÃO, T. 1640. Arte da lingoa canarim, composta pelo padre Thomaz Esteuão da Companhia de lesvs & acrescentada pello Padre Diogo Ribeiro da mesma cõpanhia e nouamente reuista emendada por outros padres da mesma companhia. Rachol: Collegio de S. Ignácio da Companhia de lesv.
FIGUEIRA, L. 1878[1687]. Arte de grammatica da lingua brasilica. Lisboa: Miguel Deslandes. (Facsimile da edição de 1687 por Júlio Platzmann. Leipzig: B.G. Teubner 1878). Introductiones artis grãmatice hebraice [1515]. In: Bíblio poliglota complutensis [1514-1517]
-1984. By the direction of Francisco Ximenes de Cisnero and Diego López de Zúrliga. Alcalá de Henares: Arnaldo Guilhermon de Brocardo. Facsimile edition: Rome: Gregorian University Polyglott Press. Vol. VI v. 1-15v.
MAMIANI, L.V. 1877[1699]. Arte de grammatica da lingua brasilica da naçam Kiriri. Lisboa: Miguel Deslandes. Segunda edição publicada a expensas da Biblioteca Nacional do Rio de Janeiro. Rio de Janeiro:Typ. Central de Brown & Evaristo.
OLIVEIRA, F.de. 1933[1536]. Grammatica da lingoagem portuguesa. Ed. Rodrigo de Sá Nogueira. Lisboa: Tipografia Beleza.
RODRIGUEZ, J. 1604-1608. Arte da lingoa de lapam. Nagasaki: Colégio de lapão da Companhia de Iesu.
RODRIGUEZ, J. 1620. Arte breve da lingoa lapoa da arte grande da mesma lingoa, pera os que começam a aprender os primeiros princípios della. Macao: Collegio da Madre de Deos da Companhia de IESV.
RUIZ DE MONTOYA, A. 1994[1640]. Arte, y Bocabvlario de la lengva Guarani. Madrid: Iuan Sanchez. Iuan Sanchez. Ed. S.M. Liuzzi Madrid: Ediciones de Cultura Hispânica (2 vols).
![Creative Commons License](http://i.creativecommons.org/l/by-nc-sa/4.0/88x31.png)
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0.
Derechos de autor 2007 Línguas e Instrumentos Línguísticos