Banner Portal
Educación bilingüe de frontera y políticas lingüísticas en Uruguay
Remote

Palavras-chave

Educación bilingüe. Inmersión. Educación primaria. Políticas lingüísticas

Como Citar

BROVETTO, Claudia. Educación bilingüe de frontera y políticas lingüísticas en Uruguay. Pro-Posições, Campinas, SP, v. 21, n. 3, p. 25–43, 2016. Disponível em: https://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/proposic/article/view/8643316. Acesso em: 26 jun. 2024.

Resumo

El Uruguay no es una sociedad lingüísticamente homogénea hablante de español. El bilingüismo español-portugués que se consigna en una amplia zona del noreste de Uruguay es un ejemplo de esta realidad. Recientemente, y de un modo bastante innovador para la tradición de las políticas lingüísticas en el Uruguay (o para la falta de ellas), esta realidad sociolingüística ha sido tomada en cuenta con programas educativos específicos. Este artículo presenta un análisis de estos programas, sus antecedentes, objetivos y resultados preliminares, así como un análisis primario de dos documentos que constituyen actos de políticas lingüísticas en el Uruguay: la nueva Ley de Educación y el nuevo Programa de Educación Inicial y Primaria.

Abstract:

Uruguayan society is not linguistically homogeneous in that not all its population speaks Spanish. The bilingualism present in the northeast of Uruguay is an example of this reality. Recently, in a quite innovative way for the Uruguayan traditions in language policies (or for the lack of them), this sociolinguistic reality has been considered through the implementation of specific educational programs. This paper presents an analysis of these programs, their antecedents, goals and preliminary results. It also presents an initial analysis of two documents that are events in Uruguayan language policies: the recently approved Law of Education and the new official Curriculum for Primary Schools.

Key words: Bilingual education. Immersion. Primary school. Language policies

Remote

Referências

BARRIOS, G. Planificación lingüística e integración regional: el Uruguay y la zona de frontera. In: TRINDADE, A. M.; BEHARES, L. E. (Org.) Fronteiras, educação, integração. Santa Maria: Pallotti, 1996. p. 83-100.

BARRIOS, G. Diversidad ma non troppo: repertorio lingüístico fronterizo y discursos sobre la lengua. In: BARRIOS, G.; BEHARES, L. E. (Org.) Políticas e identidades lingüísticas en el cono sur. Montevideo: Universidad de la República, Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación, Asociación de Universidades Grupo Montevideo, 2006. p. 21-30.

BARRIOS, G.; BEHARES, L.; ELIZAINCÍN, E. et al. Planificación y políticas lingüísticas en Uruguay. Iztapalapa, México, n. 29, p. 76-190, 1993.

BEHARES, L. Diglosia escolar en la frontera uruguaya con Brasil. Matriz social del bilingüismo. Cadernos de Lingüística Aplicada, Campinas, n.6, p. 228-234, 1984.

BEHARES, L. Planificación lingüística y educación en la frontera uruguaya con Brasil. Montevideo: Instituto Interamericano del Niño, 1985.

BEHARES, L. E. Portugués del Uruguay y educación fronteriza. In: BROVETTO, C; GEYMONAT, J.; BRIAN, N. (Comp.) Portugués del Uruguay y educación bilingüe. Montevideo: ANEP – CEP, 2007. p. 99-171.

BEHARES, L. E.; ANOLLÉS, P. Evaluación de la primera etapa del Propeler. Rivera: Instituto de Psicología, 1990.

BEHARES, L. E.; BROVETTO, C. Políticas lingüísticas en el Uruguay. Análisis de sus modos de establecimiento. In: BROVETTO, C. (Comp.) Primer Foro Nacional de Lenguas de ANEP. Montevideo: ANEP-CODICEN, 2009a. p. 143-174.

BEHARES, L. E.; BROVETTO, C. Sobre las referencias al dominio lingüístico en las leyes de educación de Uruguay. In: ENCONTRO INTERNACIONAL DE PESQUISADORES DE POLÍTICAS LINGUÍSTICAS, 4., 2009, Santa Maria: Associação de Universidades Grupo Montevideo/Universidade Federal de Santa Maria, 2009b. p. 95-102.

BERTOLOTTI, V.; CAVIGLIA, S; COLL, M.; FERNÁNDEZ, M. Documentos para la historia del portugués en el Uruguay. Montevideo: Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Universidad de la República, 2005.

BORTOLINI, L. S. Letramento em uma escola de educação bilíngüe na fronteira Uruguai/Brasil. 2009. Dissertação (Mestrado) — Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Porto Alegre.

BROVETTO, C.; BRIAN, N.; DÍAZ, G.; GEYMONAT, J. Educación bilingüe por inmersión en escuelas públicas del Uruguay. In: ESSARP (Comp.) BilingLatAm 2004. SIMPOSIO INTERNACIONAL SOBRE BILINGÜISMO Y EDUCACIÓN BILINGÜE EN AMÉRICA LATINA, 1. Buenos Aires. Actas... Buenos Aires, 2004. p. 50-61.

BROVETTO, C.; GEYMONAT, J.; BRIAN, N. Una experiencia de educación bilingüe español – portugués en escuelas de la zona fronteriza. IN: BROVETTO, C.; GEYMONAT, J.; BRIAN, N. (Comp.) Portugués del Uruguay y educación bilingüe. Montevideo: ANEP – CEP, 2007. p. 9-47.

CARVALHO, A. M. Rumo a uma definição do português uruguaio. Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana, RILI, v. 1, n. 2, p. 125-149. 2003a.

CARVALHO, A. M. The sociolinguistic distribution of [lh] in Uruguayan Portuguese: A case of dialect diffusion. In: MONTRUL, S.; ORDÓÑEZ, F. Linguistic theory and language development in Hispanic languages. Summerville, MA: Cascadilla Press, 2003b. p. 30-44.

CARVALHO, A. M. I speak like the guys on TV: palatalization and the urbanization of Uruguayan — Portuguese. Language Variation and Change. Cambridge University Press, n. 16, p. 127-151, 2004.

CARVALHO, A. M. Diagnóstico sociolingüístico de comunidades escolares fronterizas en el norte del Uruguay. In: BROVETTO, C.; GEYMONAT, J; BRIAN, N. (Comp.) Portugués del Uruguay y educación bilingüe. Montevideo: ANEP – CEP. 2007, p. 49-98.

COLL, M. La frontera heterogénea. Comunicación personal no publicada. 2009.

COLOMBO, S. La formación de maestros y la cuestión de la(s) frontera(s). Aspectos institucionales. In: TRINDADE, A. M.; BEHARES, L. E. (Org.). Fronteiras, educação, integração. Santa Maria: ANEP – CEP, 1996. p. 231-244.

ELIZAINCÍN, A. Algunas precisiones sobre los dialectos portugueses del Uruguay. Montevideo: Dirección General de Extensión Universitaria. Universidad de la República, 1979.

ELIZAINCÍN, A. El español actual en el Uruguay. In: HERNÁNDEZ ALONSO, C. (Coord.) Historia y presente del español de América. Valladolid: Junta de Castilla y León, 1992. p. 743-758.

ELIZAINCÍN, A. Proyecto Atlas Lingüístico del Uruguay. In: CASTELLO, I. R. et al. (Org.). Práticas de integração nas fronteiras. Temas para o Mercosul. Porto Alegre: UFRGS; Instituto Goethe/ICBA, 1995. p. 217-223.

GARIBALDI, L.; SALVO, E. Libros de lenguaje 1º, 2º, 3º y 4º y Guías para el maestro. Montevideo: MECAEP/ANEP/BIRF, 1999a.

GARIBALDI, L.; SALVO, E. Libros de lenguaje 5º y 6º y Guías para el maestro. Montevideo: MECAEP/ANEP/BIRF, 1999b.

LORENZO, E. G. E. de. Problemas de la enseñanza del lenguaje en las escuelas fronterizas con el Brasil. Repartido 738 del Consejo Nacional de Enseñanza Primaria y Normal. Montevideo, 1967. Mimeo.

LORENZO, E. G. E. de. Frontier dialect: a challenge to education. The Reading Teacher, v. 28, n. 7, p. 653-658, 1975.

QUESADA, E.; GEYMONAT, J. Elaboração de unidades temáticas para o ensino de português em contexto bilíngüe. In: CONGRESSO NACIONAL DE PROFESSORES DE PORTUGUÊS, 5., 2007. Concordia, Entre Ríos — Argentina. Pôster, 2007.

QUESADA, E.; GEYMONAT, J. O português no ensino fundamental público em contexto fronteiriço. In: CONGRESSO INTERNACIONAL DA SIPLE, 7., 2008, Buenos AiresArgentina, 2008.

RONA, J. P. El dialecto “fronterizo” del norte del Uruguay. Montevideo: Universidad de la República, Facultad de Humanidades y Ciencias, Publicaciones del Departamento de Lingüística. 1959.

URUGUAY. Instrucción Pública. Su Reglamentación Administrativa, del 24 de Agosto de 1877. In: ALONSO CRIADO, Matías. Colección Legislativa de la República Oriental del Uruguay. Montevideo: Imprenta Rural, p. 632-646. [1877], 1978. tomo 4.

URUGUAY. ANEP. Documentos de la Comisión de Políticas Lingüísticas en la Educación Pública. Administración Nacional de Educación Pública. Montevideo: Consejo Directivo Central, 2008a.

URUGUAY. ANEP – CEP Programa de Educación Inicial y Primaria. Administración Nacional de Educación Pública. Montevideo: Consejo Directivo Central. Consejo de Educación Primaria, 2008b.

URUGUAY. MEC. Ley General de Educación. Ley No. 18.437. Montevideo: Ministerio de Educación y Cultura. República Oriental del Uruguay. Dirección Nacional de Impresiones y Publicaciones Oficiales, 2008c.

Proposições utiliza a licença do Creative Commons (CC), preservando assim, a integridade dos artigos em ambiente de acesso aberto.

Downloads

Não há dados estatísticos.