Banner Portal
v. 4 (1984): Território da Tradução
Território da Tradução

Apresentação

Iumna Maria Simon
7-13
Apresentação
https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636364
PDF
DOI: https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636364

Artigos

Guilherme de Almeida
3-6
Balata das damas dos tempos idos / Traduções de poesia medieval
https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636365
PDF
DOI: https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636365
Manuel Bandeira
7-16
MacBeth / Soneto / Por quem os sinos dobram
https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636366
PDF
DOI: https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636366
Mario de Andrade
17-24
Premier Nocturne / Paysage nº 4 / Poème /Veille de la St. Pierre
https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636367
PDF
DOI: https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636367
Cecília Meireles
25-26
Eh, Los Toros
https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636368
PDF
DOI: https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636368
Augusto Meyer
27-38
O navio negreiro / Os três navios negreiros
https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636369
PDF
DOI: https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636369
Onestaldo de Pennafort
39-46
Prefácio aos 'esmaltes e camafeus' / A arte / Salomé / O albatroz / Ciganos em viagem / Convite para viagem
https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636370
PDF
DOI: https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636370
Abgar Renault
47-54
Poemas ingleses de guerra
https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636371
PDF
DOI: https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636371
Mário Faustino
55-56
A luz rebenta onde sol nenhum brilha
https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636372
PDF
DOI: https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636372
João Cabral de Melo Neto
57-68
Flores perto do mar / Quinze poetas catalães
https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636373
PDF
DOI: https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636373
José Cavalcanti de Souza
71-92
Parece-me ser igual aos deuses / Fragmentos / Carmina Popularia / Hino dos Kuretas
https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636374
PDF
DOI: https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636374
Jaa Torrano
93-96
Três poemas
https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636375
PDF
DOI: https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636375
Paulo Leminski
97-102
Ode X / Elegia II / de A esfinge (enigmas) / das Rime / Sobre a obra de Burroughs /
https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636376
PDF
DOI: https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636376
Augusto de Campos
103-108
Carta ao camarada Kostróv sobre a essência do amor
https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636377
PDF
DOI: https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636377
Jorge Wanderley
109-112
Manhã de domingo
https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636378
PDF
DOI: https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636378
Jorge Bastos
113-118
O rosto nupcial
https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636379
PDF
DOI: https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636379
Haroldo de Campos
119-124
A espera dos bárbaros / Kaváfis: Melopéia e Logopéia
https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636380
PDF
DOI: https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636380
Décio Pignatari
125-126
Espírito & mistura
https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636381
PDF
DOI: https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636381
Vinícius Dantas
127-132
Stretto
https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636382
PDF
DOI: https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636382
Boris Schnaiderman, Nelson Ascher
133-136
Vários
https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636383
PDF
DOI: https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636383
José Lino Grünewald
137-138
Canto XLV
https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636384
PDF
DOI: https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636384
Modesto Carone
139-140
Perguntas a um operário que lê / Epitáfio ao partir de N.Y. / Aos emudecidos
https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636385
PDF
DOI: https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636385
Nelson Ascher
141-144
Três poetas húngaros
https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636386
PDF
DOI: https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636386
Sebastião Uchoa Leite
145-154
Leopardi: Diálogos sobre amorte e a vida / Diálogo de Frederico Ruysch com as suas múmias / Diálogo de um vendedor de almanaques e de um passante
https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636387
PDF
DOI: https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636387
Jorge Schwartz
155-158
Cantando seus males espantam
https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636388
PDF
DOI: https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636388
Alexandre Eulálio
159-173
O congresso do mundo
https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636389
PDF
DOI: https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636389
Mário de Andrade
175-182
Carta a Hilde Kowsmann / Tradutores poetas
https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636390
PDF
DOI: https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636390
Manuel Bandeira
183-186
Carta a Alphonsus de Guimaraens Filho
https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636391
PDF
DOI: https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636391
Sérgio Milliet
187-200
Três Rodapés
https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636392
PDF
DOI: https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636392
Augusto Meyer
201-210
Traduções
https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636393
PDF
DOI: https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636393
Alexandre Eulálio
211-218
Em torno do 'Congresso do Mundo' borgiano
https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636394
PDF
DOI: https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636394
José Paulo Paes
219-230
Sobre a tradução de um poema de Karyotákis
https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636395
PDF
DOI: https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636395
Yara Frateschi Vieira
231-238
Provecta provença: Reflexões a propósito de uma tradução de Arnaut Daniel
https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636396
PDF
DOI: https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636396
Haroldo de Campos
239-247
Tradução, ideologia e história
https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636397
PDF
DOI: https://doi.org/10.20396/remate.v4i0.8636397