Resumo
Durante décadas, Goa era um assunto esquecido ou marginal nos estudos que procuraram rever a história colonial e mapear os desenvolvimentos da descolonização europeia. Mas, na transição para o século XXI, Goa tornou-se o objecto de estudo de vários projectos de investigação e é temática cada vez mais conhecida. Por quê? E o que se tem concluído de diversos estudos sobre esse pequeno mas intrigante estado? A minha contribuição pretende oferecer uma visão do estado da arte relativa aos estudos sobre Goa, sublinhando as principais conclusões e o interesse dessas mesmas conclusões para os estudos sobre as dinâmicas sociopolíticas e culturais do Oceano Índico. Em segundo lugar, e dada a existência de várias línguas oficiais em Goa (konkani, marata e inglês), qual o lugar da herança cultural portuguesa e qual é o actual enquadramento dos estudos da literatura goesa em língua portuguesa?Referências
BRUGIONI, Elena; PASSOS, Joana. Narrando o Índico (Dossiê). Diacrítica – Série Estudos Literários, v. 27, n. 3, 2013.
COSTA, Orlando da. O último olhar de Manu Miranda. Lisboa: Âncora Editores, 2000.
HOFMEYR, Isabel; PEARSON, Michael Pearson; GUPTA, Pamila (Eds.). Eyes Across the Water: Navigating the Indian Ocean. Pretoria: Unisa Press, 2010.
MACHADO, Everton; BRAGA, Duarte D. (Orgs.). Goa portuguesa e pós-colonial: literatura, cultura e sociedade. Lisboa: Húmus/CEC, 2014.
MATOS, Artur Teodoro de; CUNHA, João Manuel Teles e (Eds.). Goa passado e presente. Lisboa: CEP/Universidade Católica, 2012.
MINI CHANDRAN (Shahapedia). The Practice of Translation in India. Disponível em: www.sahapedia.org/the-practice-of-translation-india. Data de acesso: 12 set. 2017.
PASSOS, Joana. Literatura goesa em português nos séculos XIX e XX: perspectivas pós-coloniais e revisão crítica. Ribeirão/V. N. Famalicão: Húmus/CEHUM, 2012.
PASSOS, Joana et al. Inside/Outside Lusofonia: The Case of Goa. Portuguese Literary & Cultural Studies, “Lusofonia and its Futures” (ed. João Cezar Rocha), n. 25, 2013, pp. 117-123.
PENSANDO GOA – uma peculiar bilioteca em língua portuguesa. Site do Programa homônimo. Helder Garmes (Coord.). Universidade de S. Paulo. Disponível em: http://goa.fflch.usp.br/. Acesso em: 9 abr. 2018.
SHETTY, Manohar (Ed.). Ferry Crossing. Gurgaon, Haryana State [Índia]: Penguin Books India, 1998.
O periódico Remate de Males utiliza a licença do Creative Commons (CC), preservando assim, a integridade dos artigos em ambiente de acesso aberto.