Resumo
No ensaio “Luto e melancolia”, Sigmund Freud não tematiza diretamente a linguagem. Entretanto, o seu célebre texto reverbera formulações desenvolvidas pelo autor em obras anteriores, fundamentais para pensar não apenas o passado e a perda no sentido corrente, mas a própria dimensão da linguagem enquanto perda e o que nela tem a ver com desdobramentos possíveis ao falante. Dito isso, a partir da tradução como chave de leitura, o presente artigo tem como objetivo investigar o fenômeno do luto, da perspectiva da psicanálise freudiana, sob o efeito das elaborações de Ferdinand de Saussure no âmbito das línguas; e por meio do que disso reverbera nas formulações de Jacques Lacan, oferecer uma contribuição para pensar o luto, no universo do sentido, como condição humana capital à viabilidade do futuro.
Referências
ANJOS, Augusto dos. [1914]. O lamento das coisas. In: Eu e outras poesias. São Paulo: Cia. Editora Nacional, 1928, p. 309.
BARTHES, Roland. [1977]. Leçon. Paris: Éditions du Seuil, 1978.
BENVENISTE, Émile. [1952]. Comunicação animal e linguagem humana. Problemas de linguística geral; Tradução: M. G. Novak; L. Neri. São Paulo, Ed. Nacional, Ed. da Universidade de São Paulo, 1976, p. 60-67.
CONSTANTIN, Émile. Linguistique générale, Cours de M. le Professeur de Saussure, 1910-1911. Cahiers Ferdinand de Saussure, n. 58, Genebra: Droz, 2005.
COPPEL-BATSCH, Marthe. Le travail de deuil de Martine Lussier. Revue française de psychanalyse, vol. 2, n. 2, p. 523-527, 2008. Disponível em: doi.org/10.3917/rfp.722.0523. Acesso em: 5 abr. 2021.
CORDEMOY, Géraud de. Discours physique de la parole. Paris: F. Lambert, 1668. Disponível em: gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k50506f. Acesso em: 5 abr. 2021.
DE LEMOS, Claudia Thereza Guimarães. Das vicissitudes da fala da criança e de sua investigação. Cadernos de Estudos Linguísticos, n. 42, p. 41-69, 2002. Disponível em periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/cel/article/view/8637140. Acesso em: 5 abr. 2021.
DE LEMOS, Claudia Thereza Guimarães. Sobre os pronomes pessoais na fala da criança. Letras de Hoje, vol. 39, n. 3l, 2013. Disponível em:http:www. revistaseletronicas.pucrs.br/ojs/index.php/fale/article/view/13899. Acesso em: 5 abr. 2021.
DELISLE, Jean. La traduction raisonnée. 2ª. ed. Ottawa: Les Presses de l’Université d’Ottawa, 2003.
DERRIDA, Jacques. O que é uma tradução “relevante”? [Tradução: O. N. Santos]. Alfa, São Paulo, vol. 44, n. esp., p. 13-44, 2000.
FREUD, Sigmund. [1891]. Sobre a concepção das afasias: um estudo crítico. Tradução: E. B. Rossi. Belo Horizonte: Autêntica, 2013.
FREUD, Sigmund. [1893-95]. Estudos sobre a histeria – em coautoria com Josef Breuer. Tradução: L. Barreto. São Paulo: Companhia das Letras, 2016.
FREUD, Sigmund. [1896]. “Brief an Wilhelm Fliess vom 06.12.1896”. In: Aus den Anfängen der Psychoanalyse: Briefe an Wilhelm Fliess, Abhandlungen und Notizen aus den Jahren 1887-1902. London: Imago, 1950.
FREUD, Sigmund. [1900]. Obras completas, vol. 4: A interpretação dos sonhos. Tradução: P. C. de Souza. São Paulo: Companhia das Letras, 2019.
FREUD, Sigmund. [1905]. “Três ensaios sobre a teoria da sexualidade”. In: Obras completas, vol. 6: Três ensaios sobre a teoria da sexualidade, Análise fragmentária de uma histeria (O caso Dora) e outros textos. Tradução: P. C. de Souza. São Paulo: Companhia das Letras, 2016, p. 13-172.
FREUD, Sigmund. [1915]. “Die Verdrängung”. In: Studienausgabe, vol. III: “Psychologie des Unbewußten”. Frankfurt am Main: Fischer, 1982, p. 103-118.
FREUD, Sigmund. [1915]. Luto e melancolia. Tradução: M. Carone. São Paulo: Cosac Naify, 2011.
FREUD, Sigmund. [1930]. “O mal-estar na cultura”. In Cultura, Sociedade, religião: O mal-estar na cultura e outros escritos. Tradução: M. R. Salzano Moraes. Belo Horizonte: Autêntica, 2020, p. 305-410.
FREUD, Sigmund. [1933]. “31. A dissecção da personalidade psíquica [Novas conferências introdutórias à psicanálise]”. In: Obras completas, vol. 18: O mal-estar na civilização, Novas conferências introdutórias à psicanálise e outros textos. Tradução: P. C. de Souza. São Paulo: Companhia das Letras, 2010, p. 192-223.
FOUCAULT, Michel. [1963]. Raymond Roussel. Tradução: M. B. da Motta; V. Ribeiro. Rio de Janeiro: Forense Universitária, 1999.
HALL, Jonathan. The role of language in Greek ethnicities. Proceedings of the Cambridge Philological Society, n. 41, p. 83-100, 1995. Disponível em: http:www.jstor.org/stable/44696719. Acesso em: 5 abr. 2021.
JAKOBSON, Roman. [1959]. Aspectos linguísticos da tradução. In: Linguística e comunicação. Tradução: I. Blikstein; J. P. Paes. São Paulo: Cultrix, 2008, p. 63-72.
LACAN, Jacques. [1954] Introdução ao comentário de Jean Hyppolite sobre a Verneinung de Freud. In: Escritos. Tradução: V. Ribeiro. Rio de Janeiro: Zahar, 1998, p. 37-382.
LACAN, Jacques. La troisième, 1974. Disponível em: http:www.valas.fr. Acesso em: 5 abr. 2021.
LACAN, Jacques. [10 Mai 1977]. In: Le Séminaire, livre XXIV: L’insu que sait de l’une-bévue s’aile à mourre, 1977a. Disponível em: staferla.free.fr/S24/S24.htm. Acesso em: 5 abr. 2021.
LACAN, Jacques. [17 Mai 1977]. In: Le Séminaire, livre XXIV: L’insu que sait de l’une-bévue s’aile à mourre, 1977b. Disponível em: staferla.free.fr/S24/S24.htm. Acesso em: 5 abr. 2021.
LACAN, Jacques. [19 Avril 1977]. In: Le Séminaire, livre XXIV: L’insu que sait de l’une-bévue s’aile à mourre, 1977c. Disponível em: staferla.free.fr/S24/S24.htm. Acesso em: 5 abr. 2021.
LACAN, Jacques. [15 Novembre 1977]. In: Le Séminaire, livre XXV: Le moment de conclure, 1977d. Disponível em: staferla.free.fr/S25/S25.htm. Acesso em: 5 abr. 2021.
LACAN, Jacques. [1958-59]. O seminário, livro 6: O desejo e sua interpretação. Tradução: C. Berliner. Rio de Janeiro: Zahar, 2016.
LACAN, Jacques. [1958]. A direção do tratamento e os princípios de seu poder. In: Escritos. Tradução: V. Ribeiro. Rio de Janeiro: Zahar, 1998, p. 591-652.
MESCHONNIC, Henri. Poétique du traduire. Lagrasse, Verdier, 1999.
MILNER, Jean-Claude. Introduction à une science du langage. Paris: Seuil, 1989.
MILNER, Jean-Claude. [1992]. Linguística e Psicanálise [Tradução: P. S. de Souza Jr.] Revista Estudos Lacanianos, Belo Horizonte, vol. 3, n. 4, 2010. Disponível em: http:www.pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1983-07692010000100002&lng=pt&nrm=iso. Acesso em: 5 abr. 2021.
MILNER, Jean-Claude. Saussure – retour à Saussure. In: Le périple structural: figures et paradigme. Verdier: Seuil, 2002, p. 15-57.
PÉCHARMAN, Martine. La signification dans la philosophie du langage d’Antoine Arnauld. In: PARIENTE, Jean-Claude. (Org.). Antoine Arnauld. Philosophie du langage et de la connaissance. Paris: Vrin, 1995, p. 65-98.
PONTALIS, Jean-Bertrand [1990]. A força de atração. Tradução: L. Magalhães. Rio de Janeiro: Zahar, 1991.
MEJÍA QUIJANO, Claudia; RESTREPO MONTOYA, Natalia. Ferdinand de Saussure, traducteur. Cahiers Ferdinand De Saussure, 61, p. 175-198, 2008. Disponível em: http:www.jstor.org/stable/27758777. Acesso em: 5 abr. 2021.
RICOEUR, Paul. [2004]. Sobre a tradução. Tradução: P. Lavelle. Belo Horizonte: Editora da UFMG, 2011.
SAUSSURE, Ferdinand de. [1878]. Mémoire sur le système primitif des voyelles dans les langues indo-européennes. Leipzig: Teubner.
SAUSSURE, Ferdinand de. [1916]. Cours de linguistique générale, vol. 1. Org. R. Engler. Wiesbaden: Harrassowitz, 1989.
SAUSSURE, Ferdinand de. [1916]. Curso de linguística geral. 27ª ed.. Org. C. Bally; A. Sechehaye. Tradução: A. Chelini; J. P. Paes; I. Blikstein. São Paulo: Cultrix, 2006.
SAUSSURE, Ferdinand de [2002] Escritos de linguística geral. Tradução: C. A. L. Salum; A. L. Franco. São Paulo: Cultrix, 2004.
VAIHINGER, Hans. Die Philosophie des Als Ob., 7ª/8ª Leipzig: Felix Meiner, 1922. Disponível em: https://archive.org/details/DiePhilosophieDesAlsOb. Acesso em: 5 abr. 2021.
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Copyright (c) 2021 Cadernos de Estudos Linguísticos