O próprio conceito de contato linguístico à luz do interesse contemporâneo em translanguaging
DOI:
https://doi.org/10.20396/cel.v64i00.8667525Palavras-chave:
Mulilinguísmo, Contato linguístico, TranslinguagemResumo
Este trabalho tem por objetivo pleitear que o conceito de translinguagem desafia uma série de conceitos tradicionalmente consagrados como contato linguístico, código linguístico, code-switching, línguas discretas concebidas como objetos autocontidos e hermeticamente isolados um do outro etc.– enfim, toda a parafernália conceitual com a qual estamos acostumados a abordar o fenômeno de multilinguisimo. Longe de ser uma exceção, multilinguísmo é sabidamente o que há de mais comum no mundo, sendo o dito monolinguísmo nada mais que produto de políticas repressivas praticadas em tempos passados em nome de interesses geopolíticos, dentre os quais, a criação e/ou a manutenção de estados-nações como baluarte de identidade coletiva e diferenciação em oposição aos desafetos, tachados de ‘forasteiros’ – um fenômeno de exceção imposto sobre a ordem natural das coisas. Ou seja, monolinguíssimo é um ponto totalmente fora da curva, um fato historicamente atestado, porém ofuscado pela ingerência por fatores de ordem geopolítica.
Downloads
Referências
BALDAUF, S. A Hindi-English jumble, spoken by 350 million. The Christian Science Monitor, 23 November 2004.
BAXTER, A. ‘Epilogue.’ In: ÁLVAREZ LÓPEZ, L.; GONÇALVES, P.; AVELAR, J. Ornelas de (eds.) (2018). The Portuguese language continuum in Africa and Brazil. Amsterdam: John Benjamins, 2018, p. 291-313. DOI: https://doi.org/10.1075/ihll.20
BLACKLEDGE, A. Language Ecology and Language Ideology. In:CREESE, A; MARTIN, P.;HORNBERGER, N. H. (eds), Encyclopedia of Language and Education, 2nd. ed, vol. 9. New York: Springer, 2008, p. 27-40.
CALVET, L. J. Towards an Ecology of World Languages. Cambridge: Polity Press, 2006.
CANAGARAJAH, S. Codemeshing in academic writing: identifying teachable strategies of translanguaging. The Modern Language Journal, v. 95, n. 3, p. 401-417, 2011. DOI: https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.2011.01207.x
CHAND, V. The rise and rise of Hinglish. The Conversation, 11 February 2016. Available at: https://theconversation.com/the-rise-and-rise-of-hinglish-in-india-53476. Accessed: 15 June 2022.
CHOMSKY, N. Reflections on Language. New York: Pantheon Books, 1975.
CRYSTAL, D. Future is Hinglish, not English. The Tribune, 16 October 2004.
CRYSTAL, D. Mother-tongue India. ABC Australia, January 2005. Available at: https://www.davidcrystal.com/Files/BooksAndArticles/-4052.pdf. Accessed: 15 June 2022.
DUNBAR, R. . Grooming, Gossip and the Evolution of Language. London: Faber and Faber, 1996.
DURANTI, A.; OCHS, Elinor and SCHIEFFELIN, Bambi. B. (Eds.). The Handbook of Language Socialization. West Sussex, UK: Wiley-Blackwell, 2012. DOI: https://doi.org/10.1002/9781444342901
EDWARDS, J. Multilingualism: Undestanding Linguistic Diversity. London: Continuum, 2012.
GARCÍA, O. Societal mulitilingualism in a multilingual world in transition. Northeast Conference Reports. University of California: Northeast Conference on the Teaching of Foreign Languages, 1992.
GARCÍA, O.; LI, W. Translanguaging: Language, Bilingualism and Education. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2014. Available at: https://ofeliagarciadotorg.files.wordpress.com-2019/05/garcialiweiappliedlinguistics.pdf. Accessed: 15 June 2022.
GARCÍA, O.; LI, W. Translanguaging. CHAPELLE, C. A. The Encyclopedia of Applied Linguistics. Oxford, UK: John Wiley and Sons Ltd, 2018, nd.
GRADDOL, D. English next in India. Nd: British Council, 2010.
GRIN, F. On some fashionable terms in multilingualism research: Critical assessment and implications for language policy. In: KRAUS, P. A.; GRIN, F. (eds.). The Politics of Multilingualism: Europeanisation, Globalisation and Linguistic Governance. Amsterdam: John Benjamins, 2018, p. 247-273. DOI: https://doi.org/10.1075/wlp.6.11gri
HAUGEN, E. The analysis of linguistic borrowing. Language, v. 26, n. 2, p. 210-231, 1950. DOI: https://doi.org/10.2307/410058
HAUGEN, E. The Ecology of Language. Stanford, CA.: Stanford University Press, 1972.
HUTTON, C. M. Law lessons for linguists? Accountability and acts of professional classification. Language and Communication, v. 16, n. 3, p. 205-214, 1996. DOI: https://doi.org/10.1016/0271-5309(96)00010-9
HYMES, D. Speech and Language: On the Origins and Foundations of Inequality among Speakers. Daedalus, v. 102, n. 3, p. 59-85, 1973.
JASPERS, J. (The transformative effects of translanguaging. Language and Communication 58, p. 1-10, 2017. DOI: https://doi.org/10.1016/j.langcom.2017.12.001
LAMB, S. Language and Reality. (Edited by Jonathan Webster). London and New York: Continuum, 2004.
LI, W. Translanguaging as a practical theory of language. Applied Linguistics, v. 39, n. 1, p. 19-30, 2018. DOI: https://doi.org/10.1093/applin/amx039
MATRAS, Y. Mixed languages: a functional-communicative approach. Language and Cognition, v. 3, n. 2, p. 79-99, 2000. DOI: https://doi.org/10.1017/S1366728900000213
McCRACKEN, M. Translanguaging as a tool to preserve L1 languages and promote multilingualism. In Leiden University Scholarly Publications. The Netherlands: Universiteit Leiden, 2017, p. 20-38.
MAKONI, S.; PENNYCOOK, A. Disinventing and Reconstituting Languages. Clevedon: Multilingual Matters.
MATURANA, H. R. El árbol del conocimiento: las bases biológicas del conocimiento humano. Madrid: Debate, 1996.
MUTURANA, H. R. Biology of Language: The Epistemology of Reality. In MILLER, G. A.;LENNEBERG, E. (Eds.). Psychology and Biology of Language and Thought: Essays in Honor of Eric Lenneberg. New York: Academic Press, 1978, p. 27-63.
MATURANA, H.; POERKSEN, B. From being to doing: The origins of the biology of cognition,2nd. ed. Kaunas, Lithuania: Carl-Auer, 2011.
MIGNOLO, W. Local histories/global designs: coloniality, subaltern knowledges and border thinking. Princeton, NJ: Princeton University Press, 2000.
OCHS, E.; SCHIEFFELIN, B. The theory of language socialization. In DURANTI, A; OCHS, E.; SCHIEFFELIN, B. (Eds.), The Handbook of Language Socialization, 2012, p. 1-21. DOI: https://doi.org/10.1002/9781444342901.ch1
OTHEGUY, R.; GARCÍA, O.; REID, W. Clarifying translanguaging and deconstructing named languages: A perspective from linguistics, Applied Linguistics Review, v. 6, n. 3, p. 281-307, 2015. DOI: https://doi.org/10.1515/applirev-2015-0014
PIKEADAY, T. The Native Speaker is Dead! Toronto: Pikeday Press, 1985.
RAHMAN, N. Hinglish is the new NRI and global language, The Times of India, 2 February 2015. Available at: https://timesofindia.indiatimes.com/nri/citizen-journalists/citizen-journalists-reports/nishath-rahman/Hinglish-is-the-new-NRI-and-global-language/articleshow/46094811.cms. Accessed: 15 June 2022.
RAJAGOPALAN, K. The politics of language and the concept of linguistic identity. CAUCE: Revista de Filología y su Didática, n. 24, p. 17-28, 2001. Available at: https://institucional/us/es/revistas/cauce/24/kanavillil.pdf. Accessed: 15 June 2022.
RAJAGOPALAN, K. Social aspects of pragmatics. In BROWN, K. (Ed.). Encyclopedia of Language and Linguistics, vol. 11. Oxford: Elsevier, 2006, p. 434 – 440. DOI: https://doi.org/10.1016/B0-08-044854-2/00316-3
RAJAGOPALAN, K. Review of Language and Reality by Sydney Lamb. Word, v. 58, n. 2, p. 133-137, 2007.
RAJAGOPALAN, K. The ‘outer circle’ as a role model for the ‘expanding circle’. English Today, v. 27, n. 4, 2011, p. 58-63. DOI: https://doi.org/10.1017/S0266078411000551
RAJAGOPALAN, K.Colonial hangover and new ‘hybrid’ Englishes. In AGNIHOTRI, R. K.; SINGH, R. (Eds.), Indian English: Towards a new Paradigm. New Delhi: Orient Black Swan, 2012, P. 206-214.
RAJAGOPALAN, K.Política de ensino de línguas no Brasil: história e reflexões prospectivas.’ In MOITA LOPES, L. P. (Ed.) Linguistica Aplicada na Modernidade Recente: Festschrift para Antonieta Celani. São Paulo: Parábola, 2013, p. 143-161.
REDDY, M. J. The conduit metaphor: A case of frame conflict in our language about language. In ORTONY, A. (Ed.), Metaphor and Thought. Cambridge: Cambridge University Press, 1979. P. 284-310.
VOGEL, S.; GARCÍA, O. Translanguaging. In NOBLIT, G.; MOLL, L. (Eds.) Oxford Research Encyclopedia of Education. Oxford: Oxford University Press, 2017, p. 1-22. DOI: https://doi.org/10.1093/acrefore/9780190264093.013.181
WINFORD, D. An Introduction to Contact Linguistics. London: Wiley-Blackwell, 2003.
WRIGHT, S. Language Policy and Language Planning: From Nationalism to Globalisation. Palgrave-MacMillan, 2003.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2022 Cadernos de Estudos Linguísticos

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
O periódico Cadernos de Estudos Linguísticos utiliza a licença do Creative Commons (CC), preservando assim, a integridade dos artigos em ambiente de acesso aberto.
Dados de financiamento
-
Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico
Números do Financiamento 300991/2019-3