Banner Portal
A referenciação como atividade cognitivo-discursiva e interacional
PDF (Português (Brasil))

Palabras clave

Linguística.

Cómo citar

KOCH, Ingedore Grunfeld Villaça. A referenciação como atividade cognitivo-discursiva e interacional. Cadernos de Estudos Linguísticos, Campinas, SP, v. 41, p. 75–90, 2011. DOI: 10.20396/cel.v41i0.8637002. Disponível em: https://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/cel/article/view/8637002. Acesso em: 17 jul. 2024.

Resumen

This paper aims to discuss the cognitive, resumptive, cohesive, organizational and avaliative functions performed by nominal expressions occurring in referential chains, in order to highlight their contribution to the argumentative orientation of texts, and, by consequence, to the construction of meaning.
https://doi.org/10.20396/cel.v41i0.8637002
PDF (Português (Brasil))

Citas

APOTHÉLOZ, Denis; Marie-José REICHLER-BÉGUELIN (1995). “Construction de la référence et stratégies de désignation”. In: BERRENDONNER, Alain; M-J. REICHLER-BEGUELIN (eds), p. 227-271.

APOTHÉLOZ, Denis (1995). “Nominalisations, réferents clandestins et anaphores atypiques”. In: BERRENDONNER, A. e M-J REICHLER -BEGUELIN (eds), p.143-173.

APOTHÉLOZ, Denis; Catherine CHANET (1997). Défini et démonstratif dans les nominalisations. In: DE MULDER, Walter & Carl VETTERS (eds.), Relations anaphoriques et (in)cohérence. Amsterdam: Rodopi, p.159-186.

AUTHIER, Jacqueline (1981). “Paroles tenues à distance”. In: Materialités discursives. Presses Universitaires de Lille.

AUTHIER-REVUZ, Jacqueline. (1982). “Heterogeneité montrée et hétérogeneité constitutive: élémentes pour une approache de l’autre dans de discours. DRLAV 26, Paris, p. 91-151.

BERRENDONNER, Alain; Marie-José REICHLER-BEGUELIN (eds). (1995). Du syntagme nominal aux objets-de discours. SN complexes, nominalisations, anaphores. Tranel v. 23, Neuchâtel, Institute de Linguistique de l’Université de Neuchâtel.

CONTE, Elisabeth (1996a). “Anaphoric encapsulation”. Belgian Journal of Linguistics: Coherence and anaphora, v. 10, p.1-10.

CONTE, Elisabeth. (1996b). Dimostrativi nel testo: tra continuitá e discontinuitá referenziale. Lingua e Stile v. 31, p. 135-145.

CORBLIN, F. (1987). Indéfini, défini et démonstratif. Genève: Droz.

FRANCIS, Gill (1994). Labelling discourse: an aspect of nominal-group lexical cohesion In: COULTHARD, Malcolm (ed.), Advances in written text analysis. Londres: Routledge.

FRANCIS, Gill. & M. LEONARD (1998). Le démonstratif dans les textes et dans la langue. Langue Française, v. 120, p. 5-20.

GARY-PRIEUR, M-N & M. NOAILLY (1996). Demonstratifs insolites. Poétique, v. 105, p. 111-21.

KLEIBER, Georges (1983). Les démonstratifs (de)montrent-ils? Sur le sens reférentiel des adjectifs et pronoms démonstratifs. Le Français Moderne, v. 51/2, p. 99-117.

KLEIBER, Georges. (1984). Sur la sémantique des descriptions demonstratives. Linguisticae Investigationes v. VIII/1, p.63-85.

KLEIBER, Georges. (1986). Adjectif démonstratif et article défini en anaphore fidèle. Actes du Colloque “Déterminants: sintaxe et sémantique”, Metz, dez.

KOCH, Ingedore G.Villaça (1984). Argumentação e linguagem. São Paulo: Cortez.

KOCH, Ingedore G.Villaça. (1999). Expressões referenciais definidas e sua função textual. In: DUARTE, Lélia Parreira (org.), Para sempre em mim: homenagem a Ângela Vaz Leão, Belo Horizonte: CESPUC, p. 138-150.

KOCH, Ingedore G.Villaça. (1999). A referenciação textual como estratégia cognitivo-interacional. In: BARROS, Kazue S. Monteiro, Produção Textual: interação, processamento, variação. Natal: Edufurn, p. 69-80.

KOCH, Ingedore G.Villaça. (1999). Referenciação: Construção discursiva. Ensaio apresentado por ocasião do concurso para Titular em Análise do Discurso do IEL/UNICAMP.

KOCH, Ingedore G. V; Luiz Antônio MARCUSCHI (1998). Processos de referenciação na produção discursiva. D.E.L.T.A ., vol.14, no. especial, p.169-190.

MARCUSCHI, Luiz Antônio; Ingedore V. KOCH (no prelo). Estratégias de referenciação e progressão referencial na língua falada. In: ABAURRE, Maria Bernadete(org.), Gramática do Português Falado, vol. VIII, Campinas: Edunicamp.

MARSLEN - WILSON, William; E. LEVY; L. K. TYLER (1982). Producing interpretable discourse: the establishment and maintenance of reference. In: JARVELLA, R. J. & W. KLEIN (eds.), Speech, Place, and Action. J. Wiley, p.339-378.

MONDADA, Lorenza; Danielle DUBOIS. Construction des objets de discours et catégorisation: une approche des processus de référentiation. In: A.BERRENDONNER & M-J. REICHLER-BÉGUELIN (op. cit.), 273-302.

REICHLER-BÉGUÉLIN, M.J (1998). L’usage des SN démonstratifs dans les fables de La Fontaine. Langue Française 120: 95-109.

SCHWARZ, Monika. (2000). Indirekte Anaphern in Texten. Tübingen: Niemeyer.

VATER, Heinz (1984). Referenz und Detemination im Text. In: ROSEGREN, I., Sprache und Pragmatik., Lunder Symposium, p. 323-344.

VATER, Heinz. (1986). Einführung in die Referenzsemantik. Köln: Klage.

Se otorgan a la Revista CADERNOS DE ESTUDOS LINGÜÍSTICOS todos los derechos de autor relativos a los trabajos publicados. No se devolverán los originales. En virtud de su aparición en esta revista de acceso abierto, los artículos son de uso gratuito, con la debida atribución, en aplicaciones educativas y no comerciales.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.