Banner Portal
Política linguística eurocêntrica e imperialismo cultural
PDF

Palavras-chave

Marco Comum de Referência Europeu
Ensino de espanhol
Instrumentos linguísticos
Política linguística
Discurso

Como Citar

SOKOLOWICZ, Laura. Política linguística eurocêntrica e imperialismo cultural: o marco comum de referência europeu para as línguas no ensino de Espanhol no Brasil. Línguas e Instrumentos Linguísticos, Campinas, SP, v. 27, n. 00, p. e024004, 2024. DOI: 10.20396/lil.v27i00.8675765. Disponível em: https://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/lil/article/view/8675765. Acesso em: 17 jul. 2024.

Resumo

Este artigo põe o foco no Marco Comum de Referência Europeu para as línguas (MCRE), um documento da política linguística europeia que chega ao Brasil no começo do século XXI de forma indireta: em siglas estampadas nas capas dos livros didáticos produzidos na Espanha que por esses anos atendiam de forma bastante hegemônica a aceleração das demandas pela língua, na organização dos níveis dos cursos e nas provas de certificação internacional. O objetivo é analisar a contradição que surge com a circulação do documento no Brasil, interpretando os efeitos políticos, linguísticos e culturais dessa presença produzida em e para outro espaço de enunciação (a União Europeia), onde a relação entre sujeitos, línguas e história é necessariamente outra. Realizamos este trabalho à luz do dispositivo teórico-analítico da Análise do Discurso, entendendo os instrumentos linguísticos na sua forma material: linguística e histórica, discursos onde o político e o ideológico ganham destaque.

https://doi.org/10.20396/lil.v27i00.8675765
PDF

Referências

ARNOUX, E. N. de. El discurso latinoamericanista de Hugo Chávez. 1ª ed. Buenos Aires: Biblos: 2008.

BOURDIEU, P.; WACQUANT, L. Sobre as artimanhas da razão imperialista. In: Estudos Afro-Asiáticos, Ano 24, nº 1: 2002, p. 15-33.

CELADA, M. T. Quais as razões do espanhol como língua estrangeira para o brasileiro? 2007. Disponível em: http://www.alb.com.br/anais16/prog_pdf/prog06_02.pdf. Acesso em: abril 2015.

CONSEJO DE EUROPA. Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza, evaluación. Madrid, Anaya: 2002 – Instituto Cervantes para a tradução ao espanhol, conjuntamente com o Ministerio de Educación, Cultura y Deporte, Subdirección general de Cooperación Internacional para a edição impressa em espanhol. Madrid, Espanha. Do original em inglês e francês: CONSEJO DE EUROPA: 2001 – Common European Framework of referente for Languages: Learning, Teaching, Assessment. Estrasburgo, França.

CORACINI, M. J. A celebração do Outro. Arquivo, memória e identidade. Línguas (materna e estrangeira), plurilinguismo e tradução. Campinas, SP: Mercado de Letras, 2007

CORDOBA, P. Theorie Du discours et apprentissage des langues. Bakhtine contre les competences. 2011. Disponível em: http://www.academia.edu/4222191. Acesso em: setembro 2016.

DEL VALLE, J. (ed.). Lenguas nacionales y multinacionales: las políticas de promoción del español en Brasil. Revista da Abralin, vol. 4, n° 1 e 2, 2005, p. 197-230.

DEL VALLE, J. La lengua, ¿patria común? Ideas e ideologías del español. Madrid-Frankfurt: Vervuert-Iberoamericana, 2007.

GUIMARÃES, E. Semântica do acontecimento. 2ª ed. Campinas, SP: Pontes, 2005.

NUNES, E. R.; LORKE, F. O Problema da adequação dos parâmetros do Quadro Europeu Comum de Referência e “a necessidade de emergir como os outros de nós mesmos”. Revista X (Universidade Federal do Paraná), v. 2, n. 1, 2011, p. 40-60. Disponível em: https://revistas.ufpr.br/revistax/article/view/22892. Acesso em: 17/10/2022.

ORLANDI, E. P. Vão surgindo sentidos. In: ORLANDI, Eni P. (org). Discurso Fundador: a formação do país e a construção da identidade nacional. Campinas, SP: Pontes, 1993.

ORLANDI, E. P. Ética e Política Linguística. Línguas e Instrumentos Lingüísticos, N° 1, Pontes Editores - janeiro/junho 1998, p. 7-16.

ORLANDI, E. P.; GUIMARÃES, E. Formação de um espaço de Produção Linguística: A Gramática no Brasil. In: ORLANDI, E. P. (org). História das ideias linguísticas. Construção do saber metalingüístico e constituição da Língua nacional. Campinas, São Paulo: Pontes; Cáceres, MT: Unemat Editora, 2001, p. 21-38.

PARAQUETT, M. Epistemologia da Interculturalidade e a Formação Inicial de Professores: o caso de imigrantes latino-americanos. Línguas & Letras, Volume 19, Número 44, 2018, p. 25-39. Disponível em: https://e-revista.unioeste.br/index.php/linguaseletras/issue/view/1034. Acesso em: 15/3/2022.

PECHÊUX, M. O discurso, estrutura ou acontecimento. Trad. Eni P. Orlandi. 5ª ed. Campinas, SP: Pontes Editores, 2008 (1988).

QUIJANO, A. Colonialidade do poder, Eurocentrismo e América Latina. In: LANDER, E. (org.). A colonialidade do saber: eurocentrismo e ciências sociais. Buenos Aires: CLACSO, 2005. p. 107-130.

RANCIÈRE, J. El maestro ignorante. Cinco lecciones sobre la emancipación intelectual. Buenos Aires: Libros del Zorzal, 2007.

SOKOLOWICZ, Laura. Livros didáticos em revista (1990-2010): sujeito, linguagem, discurso e ideologia no ensino de espanhol como língua estrangeira no Brasil. 2014. Dissertação (Mestrado em Língua Espanhola e Literaturas Espanhola e Hispano-Americana) - Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo, São Paulo, 2014. doi:10.11606/D.8.2014.tde-17042015-182950.

SOKOLOWICZ, L. Discurso, ideologia e ensino de espanhol: a construção dos espaços no livro Gente. Revista Fórum Linguístico v. 19 n. 2: Unidades Didáticas para o Ensino de Espanhol a Brasileiros, 2022. Disponível em: https://periodicos.ufsc.br/index.php/forum/issue/current

WALSH, C. Interculturalidad, Estado, Sociedad. Luchas (de)coloniales de nuestra época. Quito: Edições Abya-Yala, Universidad Andina Simón Bolívar, Ecuador, 2009.

Creative Commons License

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.

Copyright (c) 2024 Línguas e Instrumentos Linguísticos

Downloads

Não há dados estatísticos.