Pier Paolo Pasolini e as linguagens do real

crítica pictórica n'Os afrescos de Piero em Arezzo

Autores

DOI:

https://doi.org/10.20396/remate.v40i2.8659620

Palavras-chave:

Pier Paolo Pasolini, Crítica e descrição pictórica, Linguagem da realidade

Resumo

O nexo estabelecido por Pier Paolo Pasolini entre realidade e linguagem constitui uma tensão que distende as suas obras em distintos meios de expressão. Diante dos vínculos particulares que ele estabelece entre a linguagem pictórica e a poética, nos quais a recepção do aparato crítico de Roberto Longhi se mostra estratégica, propõe-se considerá-los por meio do gesto exemplarmente cristalizado nos versos de Gli affreschi di Piero ad Arezzo, primeira parte do poema La ricchezza (1955-1957), coligido em La religione del mio tempo (1961). Nesses versos, para os quais se apresenta tradução neste artigo, o impacto produzido pela pintura renascentista de Piero della Francesca permite observar o vitalismo estético que fundamenta a práxis poética pasoliniana, assim como a crítica do presente que articula tal prática. Nesse sentido, verifica-se que também a perspectiva de Pasolini acerca das artes visuais se revela uma penetrante tradução histórica e crítica da própria realidade como forma de linguagem.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Roan Costa Cordeiro, Universidade Federal do Paraná

Doutorando do Programa de Pós-Graduação em Filosofia da Universidade Federal do Paraná (PPGFIL-UFPR), com bolsa Capes (processo n. 88882.383107/2019-01).

Referências

AGAMBEN, Giorgio. L’antifilosofia di Roberto Longhi. In: LONGHI, Roberto. Proposte per una critica d’arte. [S.l.]: Portatori d’Acqua, 2014, pp. 9-20.

BANDINI, Fernando. Il “sogno di una cosa” chiamata poesia. In: PASOLINI, Pier Paolo. Tutte le poesie. Tomo I. 2. ed. Milano: I Meridiani Mondadori, 2003, pp. XIII-LVIII.

BERARDINELLI, Alfonso. Pasolini, personagem poeta. Trad. Maria Betânia Amoroso. In: PASOLINI, Pier Paolo. Poemas. Trad. e notas Maurício Santana Dias. Org. e intr. Alfonso Berardinelli e Maurício Santana Dias. São Paulo: Cosac Naify, 2015, pp. 13-21.

CONTINI, Gianfranco. Longhi prosatore. In: Altri esercizi (1942–1971). Torino: Einaudi, 1972, pp. 111-122.

CONTINI, Gianfranco. Prefazione. In: LONGHI, Piero. Da Cimabue a Morandi. Saggi di storia della pittura italiana scelti e ordinati da Gianfranco Contini. Milano: Arnaldo Mondadori Editore, 1973.

ESPOSITO, Roberto. Pensamento vivo: origem e atualidade da filosofia italiana. Trad. Henrique Burigo. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2013.

FRANCESCA, Piero della. A anunciação. Afresco, 329×193 cm, San Francesco, Arezzo, 1452-1458. Disponível em: https://www.wga.hu/frames-e.html?/html/p/piero/2/91/91annun1.html. Acesso em: 31 mar. 2020.

FRANCESCA, Piero della. Batalha entre Heráclio e Cosróes. Afresco, 329x747cm, San Francesco, Arezzo, 1458-1466a. Disponível em: https://www.wga.hu/frames-e.html?/html/p/piero/2/8/8herac01.html. Acesso em: 31 mar. 2020.

FRANCESCA, Piero della. O sonho de Constantino. Afresco, 329 x 190cm, San Francesco, Arezzo, 1458-1466b. Disponível em: https://www.wga.hu/frames-e.html?/html/p/piero/2/4/4vision1.html. Acesso em: 2 abr. 2020.

GINZBURG, Carlo. Introdução. In: LONGHI, Roberto. Piero della Francesca. Trad. Denise Bottmann. São Paulo: Cosac Naify, 2007.

GINZBURG, Carlo. Investigando Piero. Trad. Denise Bottmann. São Paulo: Cosac Naify, 2010.

HANSEN, João Adolfo. Categorias epidíticas da ekphrasis. Revista USP, n. 71, nov. 2006, pp. 85-105.

HERBERT, Zbigniew. Piero della Francesca. In: Um bárbaro no jardim. Trad. Henryk Siewierski. Belo Horizonte: Editora Âyiné, 2018, pp. 279-309.

HONESKO, Vinicius Nicastro. Murilo Mendes, Pier Paolo Pasolini e as religiões de seus tempos. Tese (Doutorado em Literatura) – Centro de Comunicação e Expressão, Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC), Florianópolis, 2012.

LAHUD, Michel. Life is Your Film. Semiologia e metafísica nas “Observações sobre o plano-sequência” de Pier Paolo Pasolini. [Acompanha tradução, por Michel Lahud, do texto de Pasolini]. Caderno de Estudos Linguísticos, Campinas, n. 15, jul./dez. 1988, pp. 195-198. Disponível em: https://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/cel/article/view/8636770/4491. Acesso em: 24 nov. 2020.

LAHUD, Michel. A vida clara: linguagens e realidade segundo Pasolini. São Paulo: Companhia das Letras, 1993.

LONGHI, Piero. Da Cimabue a Morandi. Saggi di storia della pittura italiana scelti e ordinati da Gianfranco Contini. Milano: Arnaldo Mondadori Editore, 1973.

LONGHI, Roberto. Breve mas verídica história da pintura italiana. Trad. Denise Bottmann. São Paulo: Cosac Naify, 2005.

LONGHI, Roberto. Piero della Francesca. Trad. Denise Bottmann. São Paulo: Cosac Naify, 2007.

LONGHI, Roberto. Proposte per una critica d’arte. [S.l.]: Portatori d’Acqua, 2014.

MENDES, Murilo. Antologia poética. Org. Júlio Castañon Guimarães e Murilo Marcondes de Moura. São Paulo: Cosac Naify, 2014.

MIRABILE. Gli affreschi di Piero ad Arezzo. Pier Paolo Pasolini tra Longhi e Gramsci. Il Lettore di Provincia, n. 123-124, 2006, pp. 121-123.

PASOLINI, Pier Paolo. La religione del mio tempo. Milano: Garzanti Editore, 1976.

PASOLINI, Pier Paolo. Le belle bandiere: dialoghi 1960-1965. Roma: Editori Riuniti, 1977.

PASOLINI, Piero Paolo. Os jovens infelizes: antologia de escritos corsários. Org. Michel Lahud. Trad. Michel Lahud e Maria Betânia Amoroso. São Paulo: Editora Brasiliense, 1990, pp. 27-34.

PASOLINI, Pier Paolo. Empirismo eretico. Milano: Garzanti Editore, 1991.

PASOLINI, Pier Paolo. Romanzi e racconti. 1962-1975. Vol. 2. Org. Walter Siti e Silvia De Laude. Milano: Arnaldo Mondadori Editore, 1998. (I Meridiani)

PASOLINI, Pier Paolo. Che cosa è un maestro? In: Saggi sulla letteratura e sull’arte. Tomo I. 2 v. Org. Walter Siti e Silvia De Laude. Milano: Arnaldo Mondadori Editore, 1999a, pp. 2.593-2.594. (I Meridiani)

PASOLINI, Pier Paolo. Saggi sulla politica e sulla società. Org. Walter Siti e Silvia De Laude. Milano: Arnaldo Mondadori Editore, 1999b. (I Meridiani)

PASOLINI, Pier Paolo. Tutte le poesie. 2 v. Org. Walter Siti. Milano: Arnaldo Mondadori Editore, 2003. (I Meridiani)

PASOLINI, Pier Paolo. Os diletantes também são apaixonados por seus problemas. In: O destino de todo futuro de se tornar passado. Org. e trad. Davi Pessoa Carneiro. Belo Horizonte: Edições Chão da Feira, 2015a, p. 2. (Caderno de Leitura n. 15) Disponível em: https://chaodafeira.com/wp-content/uploads/2015/06/cad15.pdf. Acesso em: 2 maio 2018.

PASOLINI, Pier Paolo. Poemas. Trad. e notas Maurício Santana Dias. Org. e intr. Alfonso Berardinelli e Maurício Santana Dias. São Paulo: Cosac Naify, 2015b.

PASOLINI, Pier Paolo. Traduzir a prosa de Roberto Longhi. In: O destino de todo futuro de se tornar passado. Org. e trad. Davi Pessoa Carneiro. Belo Horizonte: Edições Chão da Feira, 2015c, pp. 4-6. (Caderno de Leitura n. 15) Disponível em: <https://chaodafeira.com/wp-content/uploads/2015/06/cad15.pdf>. Acesso em: 2 maio 2018.

PASOLINI, Pier Paolo. Escritos corsários. Trad. e notas Maria Betânia Amoroso. São Paulo: Editora 34, 2020.

RIZZARELLI, Maria. I “fotogrammi” di Arezzo. La Rivista di Engramma, n. 86, dez. 2010, pp. 96-113. Disponível em: http://www.engramma.it/eOS/index.php?id_articolo=589. Acesso em: 18 dezembro 2018.

SITI, Walter. Tracce scritte di un’opera vivente. In: PASOLINI, Pier Paolo. Romanzi e racconti. 1946-1971. Vol. 1. Org. Walter Siti e Silvia De Laude. Milano: Arnaldo Mondadori Editore, 1998, pp. IX-XCII. (I Meridiani)

Downloads

Publicado

2020-11-30

Como Citar

CORDEIRO, R. C. Pier Paolo Pasolini e as linguagens do real: crítica pictórica n’Os afrescos de Piero em Arezzo. Remate de Males, Campinas, SP, v. 40, n. 2, p. 580–609, 2020. DOI: 10.20396/remate.v40i2.8659620. Disponível em: https://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/remate/article/view/8659620. Acesso em: 8 mar. 2021.