Banner Portal
Plurilingual social networks and the creation of hybrid cultural spaces
PDF (English)

Palavras-chave

English. Linguistic hybridity. Digital literacy. Identity.

Como Citar

WINDLE, Joel; FERREIRA, Bárbara Bravo Pires. Plurilingual social networks and the creation of hybrid cultural spaces. Trabalhos em Linguística Aplicada, Campinas, SP, v. 58, n. 1, p. 139–157, 2019. Disponível em: https://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/tla/article/view/8654190. Acesso em: 25 abr. 2024.

Resumo

Although plurilingualism is a well-established topic in the international literature, especially in situations of transnational mobility, we still know little about the learning and appropriation of non-standard forms of English by young Brazilians online. Unlike the instrumental uses that predominate in formal English language teaching, digital literacy practices often focus on identity construction and expression, posing questions of race, gender, sexuality, and social status. Based on a digital ethnography of a Facebook page focused on American black popular culture, we analyze the linguistic resources and cultural references drawn upon by participants. The research seeks to understand the perspectives and online practices of young Brazilians, mobilizing theoretical resources from New Literacy Studies to understand the processes of discursive construction and resignification. The results show the importance of virtual spaces for the affirmation of subaltern identities, and at the same time the spatial restriction of some discursive expressions of identity, isolated from other educational and social environments in which the participants circulate. The article concludes by considering the implications for the democratization of foreign language learning in Brazil.
PDF (English)

Referências

ALBUQUERQUE, J. L. C. Conflito e integração nas fronteiras dos brasiguaios. Caderno CRH, v. 23, n. 60, p. 579-590, 2010.

ALVES, U. K.; BATTISTI, E. Variação e Diversidade Linguística no Ensino-Aprendizagem de Língua Inglesa na Graduação em Letras. Cadernos de Letras da UFF, v. 24, n. 48, p. 291-311, 2015.

BAGNO, M. Dicionário Crítico de Sociolinguística. São Paulo: Parábola, 2017.

BLOMMAERT, J.; RAMPTON, B. Language and superdiversity. Diversities, v. 13, n. 2, p. 1-21, 2011. Disponível em: < http://www.mmg.mpg.de/fileadmin/user_upload/Subsites/Diversities/Journals_2011/2011_13-02_art1.pdf >.

BLOMMAERT, J.; RAMPTON, B. Language and superdiversity. MPIMMG, 2012.

BORDINI, M.; GIMENEZ, T. Estudos sobre inglês como língua franca no Brasil (2005-2012): uma metassíntese qualitativa. Signum: Estudos da Linguagem, v. 17, n. 1, p. 10-43, 2014.

BOURDIEU, P. Distinction : a social critique of the judgement of taste. Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1984. xiv, 613 ISBN 0674212800

BOURDIEU, P.; PASSERON, J.-C. The inheritors : French students and their relation to culture. Chicago: University of Chicago Press, 1979.

BUCHOLTZ, M. Queerly Phrased: Language, Gender, and Sexuality. American Anthropologist, v. 101, n. 4, p. 855-856, 1999.

BUZATO, M. E. K. Cultura digital, Educação e Letramento: conflitos, desafios, perspectivas. Jornada de Letras. São Carlos, Editora da UFSCar, p. 69-88, 2010.

CANAGARAJAH, A. S. Negotiating the local in English as a lingua franca. Annual Review of Applied Linguistics, v. 26, p. 197-218, 2006.

CANAGARAJAH, S. Lingua franca English, multilingual communities, and language acquisition. The Modern Language Journal, v. 91, n. s1, p. 923-939, 2007.

CANAGARAJAH, S. Translanguaging in the classroom: Emerging issues for research and pedagogy. Applied linguistics review, v. 2, p. 1-28, 2011.

FRANCESCON, P. K.; SENEFONTE, F. H. R.; DE ALMEIDA BARONAS, J. E. Variação Linguística no Ensino de Língua Inglesa. Entrelinhas, v. 7, n. 2, p. 209-221, 2014.

HILL, M. L. Toward a pedagogy of the popular: Bourdieu, hip-hop, and out-of-school literacies. Bourdieu and literacy education, p. 136-161, 2008.

KACHRU, B. B. The other tongue: English across cultures. University of Illinois Press, 1992. ISBN 0252062000.

KENWAY, J.; KOH, A. The elite school as ‘cognitive machine’and ‘social paradise’: Developing transnational capitals for the national ‘field of power’. Journal of Sociology, v. 49, n. 2-3, p. 272-290, 2013.

KEVIN, M. L.; KELLY, K. M. Tracing the everyday'sitings' of adolescents on the internet: A strategic adaptation of ethnography across online and offline spaces. Education, Communication & Information, v. 3, n. 2, p. 211-240, 2003.

LAM, W. S. E. Culture and learning in the context of globalization: Research directions. Review of research in education, p. 213-237, 2006.

LAM, W. S. E. Multiliteracies on instant messaging in negotiating local, translocal, and transnational affiliations: A case of an adolescent immigrant. Reading Research Quarterly, v. 44, n. 4, p. 377-397, 2009.

LANKSHEAR, C.; KNOBEL, M. Digital literacies: concepts, policies and practices. Peter Lang Pub Incorporated, 2008. ISBN 1433101696.

LANKSHEAR, C.; KNOBEL, M. New literacies: Everyday practices and social learning. Open University Press, 2011. ISBN 0335242162.

LEFFA, V. J. Teaching English as a multinational language. The Linguistic Association of Korea Journal, v. 10, n. 1, p. 29-53, 2002.

LIMA, D. C. Inglês em escolas públicas não funciona? uma questão, múltiplos olhares. São Paulo: Parábola, 2011.

MELO, G. C. V.; MOITA LOPES, L. P. Ordens de indexicalidade mobilizadas nas performances discursivas de um garoto de programa: ser negro e homoerótico. Linguagem em (Dis) curso, v. 14, n. 3, p. 653-673, 2014.

MENEZES, V. Ilusão, aquisição ou participação. In: CÂNDIDO DE LIMA, D. (Ed.). Inglês em escolas públicas não funciona: uma questão de múltiplos olhares. São Paulo: Parábola, 2011. p.33-46.

MOITA LOPES, L. P. Inglês e globalização em uma epistemologia de fronteira: ideologia lingüística para tempos híbridos. DELTA: Documentação e Estudos em Linguística Teórica e Aplicada, v. 24, n. 2, 2008.

MULICO, L. V.; DE OLIVEIRA MAIA, J. Descoleções e remixes na aprendizagem de língua inglesa: um estudo de caso em uma escola pública. Trabalhos em Linguística Aplicada, v. 55, n. 2, p. 319-351,

NGUYEN, H.; YANG, L. A queer learner’s identity positioning in second language classroom discourse. Classroom Discourse, v. 6, n. 3, p. 221-241, 2015.

NORTON, B. Language, identity, and the ownership of English. TESOL quarterly, p. 409-429, 1997.

OCHS, E. Indexing gender. In: DURANTI, A. e GOODWIN, C. (Ed.). Rethinking context: Language as an interactive phenomenon, 1992.

OTSUJI, E.; PENNYCOOK, A. Metrolingualism: Fixity, fluidity and language in flux. International Journal of Multilingualism, v. 7, n. 3, p. 240-254, 2010.

PENNYCOOK, A. Language, localization, and the real: Hip-hop and the global spread of authenticity. Journal of Language, Identity, and Education, v. 6, n. 2, p. 101-115, 2007.

PENNYCOOK, A. Language as a local practice. Routledge, 2010. ISBN 1136932798.

RAJAGOPALAN, K. A geopolítica da língua inglesa e seus reflexos no Brasil. São Paulo: Parábola Editorial, 2005. 135-159.

RAJAGOPALAN, K. O “World English”-um fenômeno muito mal compreendido. In: GIMENEZ, G.;CALVO, L. C. S., et al (Ed.). Inglês Como Lıngua Franca: Ensino-Aprendizagem e Formaçao de Professores. Campinas: Pontes, 2011. p.45-57.

ROJO, R. Letramentos múltiplos, escola e inclusão social. São Paulo: Parábola Editorial, 2009.

RUBDY, R.; ALSAGOFF, L. The global-local interface and hybridity: Exploring language and identity. Multilingual Matters, 2013. ISBN 1783090855.

SACHS, R. S. et al. Remix, mashup, paródia e companhia: por uma taxonomia multidimensional da transtextualidade na cultura digital. Revista Brasileira de Linguística Aplicada, 2013.

SANTOS FERREIRA, G. V.; SANTOS GOMES, N. World English em Manhattan Connection: Uma Análise dos Anglicismos na Linguagem Televisiva. Revista Philologus, v. 21, n. 63, 2015.

SANTOS, M. E. P.; CAVALCANTI, M. C. Identidades híbridas, língua (gens) provisórias–alunos “brasiguaios” em foco. Trabalhos em Linguística Aplicada, v. 47, n. 2, p. 429-446, 2016.

SAUNTSON, H. Authenticating Sexual Diversity in School: Examining Sociolinguistic Constructions of Young People’s Sexual Identities. Journal of Language, Identity & Education, v. 15, n. 1, p. 17-31, 2016.

SCHULTZ, V. B. Inglês Como Construção Discursiva: O Que Pensam Os Professores em uma Comunidade Online Internacional? ,

SEVERO, C. G. Questões de língua, identidade e poder: hibridismos em Timor Leste. Revista Brasileira de Linguística Aplicada, v. 11, n. 1, p. 95-113, 2011.

THE NEW LONDON GROUP. A pedagogy of multiliteracies: Designing social futures. Harvard educational review, v. 66, n. 1, p. 60-93, 1996.

WEENINK, D. Cosmopolitanism as a Form of Capital. Sociology, v. 42, n. 6, p. 1089-1106, December 1, 2008 2008. Disponível em: < http://soc.sagepub.com/content/42/6/1089.abstract >.

WENGER, E. Communities of practice: Learning, meaning, and identity. Cambridge university press, 1998. ISBN 0521663636.

WINDLE, J. A. The racialisation of African youth in Australia. Social Identities, v. 14, n. 5, p. 14, 2008.

WINDLE, J. A.; NOGUEIRA, M. A. The role of internationalisation in the schooling of Brazilian elites: distinctions between two class fractions. British Journal of Sociology of Education, v. 36, n. 1, p. 174-192, 2015.

O periódico Trabalhos em Linguística Aplicada utiliza a licença do Creative Commons (CC), preservando assim, a integridade dos artigos em ambiente de acesso aberto, em que:

  • A publicação se reserva o direito de efetuar, nos originais, alterações de ordem normativa, ortográfica e gramatical, com vistas a manter o padrão culto da língua, respeitando, porém, o estilo dos autores;
  • Os originais não serão devolvidos aos autores;
  • Os autores mantêm os direitos totais sobre seus trabalhos publicados na Trabalhos de Linguística Aplicada, ficando sua reimpressão total ou parcial, depósito ou republicação sujeita à indicação de primeira publicação na revista, por meio da licença CC-BY;
  • Deve ser consignada a fonte de publicação original;
  • As opiniões emitidas pelos autores dos artigos são de sua exclusiva responsabilidade.

Downloads

Não há dados estatísticos.