Banner Portal
Portuguese as a second language: the writing of deaf people in collective learning
PDF (Português (Brasil))

Keywords

deafness
portuguese language and Libras
interaction

How to Cite

ALMEIDA, Djair Lázaro de; LACERDA, Cristina Broglia Feitosa de. Portuguese as a second language: the writing of deaf people in collective learning. Trabalhos em Linguística Aplicada, Campinas, SP, v. 58, n. 2, p. 899–917, 2019. Disponível em: https://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/tla/article/view/8653579. Acesso em: 17 jul. 2024.

Abstract

The purpose of this article is to describe and analyze the process of writing in Portuguese as a second language developed by deaf participants in workshops. For this, a work of textual production was proposed through the collective rewriting of an adventure story, by confabulations between deaf couples and listening educators, by using Libras as the language of interlocution. It was observed the evolution of deaf participants in the organization of writing, from the recovery of the logical sequence by principles of cohesion and coherence, through the establishment of syntactic order by verbal adequacy according to discursive and textual requirements, until awakening to conscious use of the prepositions and the adjectives in the resolution of questions of communication and of narrativity of its statements.

PDF (Português (Brasil))

References

BAKHTIN, M. (1979). Os gêneros do discurso. In: Estética da criação verbal. 4. ed. Trad. Paulo Bezerra. São Paulo: Martins Fontes, 2006.

BAKHTIN, M. (VOLOCHÍNOV, V. N) (1895-1975). Marxismo e filosofia da linguagem: problemas fundamentais do método sociológico na ciência da linguagem, 14. ed. Trad. Michel Lahud e Yara Frateschi Vieira. São Paulo: HUCITEC, 2010.

FRANCHI, C. (1987). Criatividade e Gramática. Trabalhos em Linguística Aplicada, Campinas, n. 9, p. 5-45.

HOLEINONE, P. (1998). As sete viagens de Simbad: o marujo e outras histórias. Trad. Denise Perrotti. São Paulo: Paulinas.

LACERDA, C.B.F.; LODI, A.C.B. (2014). A inclusão escolar bilíngue de alunos surdos: princípios, breve histórico e perspectivas. In: LODI, A.C.B.; LACERDA, C.B.F. (orgs). Uma escola, duas línguas: letramento em língua portuguesa e língua de sinais nas etapas iniciais de escolarização. 4. Ed. Porto Alegre: Editora Mediação, pp. 11-32.

LODI, A.C.B. (2004). A leitura como espaço discursivo de construção de sentidos: Oficinas com surdos. Tese de Doutorado em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem, Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, São Paulo.

LODI, A.C.B. (2013). Ensino da Língua Portuguesa como segunda língua para surdos: impacto na Educação Básica. In: LACERDA, C.B.F.; SANTOS, L.F. (orgs). Tenho um aluno surdo, e agora? Introdução à Libras e educação de surdos. 1. ed. São Carlos, SP: EDUFSCar, pp. 165-183.

LODI, A.C.B.; BORTOLOTTI, E.C.; CAVALMORETI, M.J.Z. (2004). Letramentos de surdos: práticas sociais de linguagem entre duas línguas/culturas. Bakhtiniana, Revista de estudos do Discurso, São Paulo, v. 9, n 2, p. 131-149, Ago./Dez. Disponível em: [http://www.scielo.br/pdf/bak/v9n2/a09v9n2.pdf]. Acesso em: 21 set. 2017.

ROJO, R.; CORDEIRO, G.S. (2010). Apresentação - Gêneros Orais e Escritos como objetos de ensino: modo de pensar, modo de fazer. In: SCHNEUWLY, B.; DOLZ, J. e colaboradores, Gêneros orais e escritos na escola. 2. Ed. Trad. Roxane Rojo e Glaís Sales Cordeiro. Campinas, SP: Mercado de Letras, 2.º edição, pp. 7-16.

SCHNEUWLY, B. (2010). Gêneros e tipos de discurso: considerações psicológicas e ontogenéticas. In: SCHNEUWLY, B.; DOLZ, J. e colaboradores. Gêneros orais e escritos na escola. 2. Ed. Trad. Roxane Rojo e Glaís Sales Cordeiro. Campinas, SP: Mercado de letras, pp. 19-34.

O periódico Trabalhos em Linguística Aplicada utiliza a licença do Creative Commons (CC), preservando assim, a integridade dos artigos em ambiente de acesso aberto, em que:

  • A publicação se reserva o direito de efetuar, nos originais, alterações de ordem normativa, ortográfica e gramatical, com vistas a manter o padrão culto da língua, respeitando, porém, o estilo dos autores;
  • Os originais não serão devolvidos aos autores;
  • Os autores mantêm os direitos totais sobre seus trabalhos publicados na Trabalhos de Linguística Aplicada, ficando sua reimpressão total ou parcial, depósito ou republicação sujeita à indicação de primeira publicação na revista, por meio da licença CC-BY;
  • Deve ser consignada a fonte de publicação original;
  • As opiniões emitidas pelos autores dos artigos são de sua exclusiva responsabilidade.

Downloads

Download data is not yet available.