Banner Portal
The expression of feelings in the short film Bravura and its audio description
PDF (Português (Brasil))

Keywords

Accessible Audiovisual Translation
Audio description
Social semiotics
Multimodality
Visual narrative

How to Cite

ABUD, Janaína Vieira Taillade. The expression of feelings in the short film Bravura and its audio description: a comparative study of the interpersonal function in the visual narrative and appraisal in verbal language. Trabalhos em Linguística Aplicada, Campinas, SP, v. 61, n. 1, p. 218–235, 2022. Disponível em: https://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/tla/article/view/8664938. Acesso em: 17 aug. 2024.

Abstract

This article aims to study the expression of feelings in two shots of the short film Bravura and in their audio description (AD). The work falls within the Translation Studies field, more particularly within Accessible Audiovisual Translation, in which AD is a way of making an audiovisual work accessible to visually impaired people. The research reported here has adopted the approach of multimodal social semiotics and Discourse Semantics. To read the visual narrative, the interpersonal systems of Painter, Martin and Unsworth were used, and to analyze the verbal language the Appraisal System of Martin and White (2005) was chosen. To analyze the short film and its AD as genres Martin and Rose (2007, 2008) was used. The methodological proposal by Iedema (2001), of segmenting films for analysis, was partially adopted. The results show, in general, that both visual and verbal texts express meanings of attitude, both with positive charge and graduation of force. The visual narrative, on the other hand, presents a wider range of meanings that evoke affection, especially pathos, environment and graduation. The results also show that there is complementarity between the visual and verbal modes, regarding the interpersonal meaning. However, the visual mode presents a greater variety of these meanings. For example, there is familiarity in colors, which, on the one hand, brings the scene closer to the real. In the character’s design, on the other hand, there is a shift from empathic to appreciative engagement, which distances the viewer from the feelings of that character.

PDF (Português (Brasil))

References

ABUD, J. V. T. (2016) A construção dos sentimentos das personagens no drama familiar Um Amigo Inesperado: um estudo baseado em corpus. Trabalho de Conclusão de Curso de Bacharelado em Letras Inglês. Universidade Estadual do Ceará, Fortaleza.

ABUD, J. V. T. (2018) Análise do roteiro de audiodescrição da peça Miralu e a Luneta Encantada: um estudo descritivo via Sistema de Avaliatividade. Dissertação de Mestrado Acadêmico em Linguística Aplicada. Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada, Universidade Estadual do Ceará, Fortaleza.

ALMEIDA, J. M. B. (2015). O roteiro de audiodescrição do filme de curta-metragem ‘Águas de Romanza’ é neutro? uma pergunta para o sistema de avaliatividade. Trabalho de Conclusão de Curso de Bacharelado. Centro de Humanidades, Universidade Estadual do Ceará, Fortaleza.

ARRAES, D. de A. (2017). A (falta de) reconstrução de programas de efeitos em roteiros de audiodescrição de filme via posicionamentos avaliativos do audiodescritor: um estudo de caso. Dissertação de Mestrado Acadêmico em Linguística Aplicada. Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada, Universidade Estadual do Ceará, Fortaleza.

BALDRY, A.; THIBAULT, P. J. (2006). Multimodal transcription and text analysis. London: Equinox, 1996. (Equinox Textbooks and Surveys in Linguistics).

BATEMAN, J. A. (2016). Methodological and theoretical issues in multimodality. In: KLUG, N. M.; STÖCKL, H. (Ed.), Handbuch sprache im multimodalen kontext. Berlin: De Gruyter Mouton, p. 36-74.

BORDWELL, D.; THOMPSON, K. (2006). El arte cinematográfico. Barcelona: Paidós, 1993.

BRAVURA. (2018). Produção: Leonardo Minozzo. Direção e roteiro: Giovanni Scoz Girardi. Roteiro: Luiz Gustavo Santos. Brasil: Cafundó Estúdio Criativo, 2018. Arquivo em formato AVI. 4 minutos e 15 segundos. Disponível em: https://www.youtube.com/watch?v=XbGHux2F5Rg. Acesso em: 31 jul. 2018.

Carmona, R. (2002). Cómo se comenta un texto fílmico. Madrid: Cátedra.

COSTE, D.; PIER, J. (2009). Narrative Levels. In: Hühn, P. et al. (Ed.), Handbook of Narratology. Berlín/Nueva York: De Gruyter, p. 295-308.

ECONOMOU, D. Photos in the News: Appraisal Analysis of Visual Semiosis and Verbal-visual Intersemiosis. Tese de Doutorado em Filosofia. Universidade de Sydney, Sydney. Disponível em: http://hdl.handle.net/2123/5740. Acesso em: 9 mar. 2021.

FARIAS JÚNIOR, L. R. (2016). O roteiro de AD em português do filme ‘Ensaio sobre a cegueira’: um estudo descritivo sobre o estilo avaliativo do texto. Dissertação de Mestrado Acadêmico em Linguística Aplicada. Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada, Universidade Estadual do Ceará, Fortaleza.

FRESNO, N.; CASTELLÀ, J.; SOLER-VILAGELIU, O. (2016). What should I say? Tentative criteria to prioritize information in the audio description of film characters. In: MATAMALA, A.; ORERO, P. (Ed.), Researching Audio Description: new approaches. London: Palgrave Macmillan, p. 143-167.

GRAÇA, M. E. (2006). Entre o olhar e o gesto: elementos para uma poética da imagem animada. São Paulo: Editora Senac São Paulo.Gutiérrez San Miguel, B. (2006). Teoría de la narración audiovisual. Madrid: Cátedra.

GOUVEIA, C. A. M. (2009) Texto e gramática: uma introdução à Linguística Sistémico-Funcional. Matraga. Rio de Janeiro. v. 16, n. 24, p. 2-18.

HALLIDAY, M. A. K. (1985). An introduction to functional grammar. London: Edward Arnold.

HALLIDAY, M. A. K.; MATTHIESSEN, C. M. I. M. (2014). Halliday’s Introduction to Functional Grammar. 4. ed. Oxford: Routledge.

IEDEMA, Rick. (2001). Analysing film and television: a social semiotic account of hospital: an unhealthy business. In: LEEUWEN, Theo van; JEWITT, Carey, Handbook of Visual Analysis. London: Sage Publications, p. 183-204.

JAKOBSON, R. (2010). Linguística e comunicação. 22. ed. São Paulo: Cultrix.

JANNIDIS, F. (2009). Character. In: HÜHN, P. et al. (Ed.), Handbook of Narratology. Berlin/Nova York: De Gruyter, p. 14-29.

JIMÉNEZ HURTADO, C. (2010). Un corpus de cine: teoría y práctica de la audiodescripción. Granada: Tragacanto.

KRESS, G.; VAN LEEUWEN, T. (2006). Reading images: the grammar of the visual design. London: Routledge.

LIMA, A. K. F. (2016). A audiodescrição de monumentos de Fortaleza: um estudo sobre o estilo interpretativo da perspectiva da assinatura avaliativa da audiodescritora. Trabalho de Conclusão de Curso de Bacharelado. Centro de Humanidades, Universidade Estadual do Ceará, Fortaleza.

MAGALHÃES, C. M.; PRAXEDES FILHO, P. H. L. (2018). Neutrality in audio descriptions of paintings: an Appraisal System-based study of corpora in English and Portuguese. Revista da Anpoll. Florianópolis. v. 1, n. 44, p. 279-298.

MARTIN, J. R. (1992). English text: system and structure. John Benjamin: Amsterdam.

MARTIN, J. R.; WHITE, P. R. R. (2005). The language of evaluation: appraisal in English. New York: Palgrave Macmillan.

MARTIN, J.; ROSE, D. (2007). Working with Discourse: meaning beyond the clause. London: Continuum.

MARTIN, J.; ROSE, D. (2008). Genre relations: Mapping culture. London: Equinox.

NÓBREGA, A. C. P. (2015). A construção dos ambientes nos roteiros de audiodescrição dos filmes de animação Up – Altas Aventuras e Megamente: um estudo baseado em corpus. Monografia de Bacharelado em Letras Inglês. Universidade Estadual do Ceará, Fortaleza.

OLIVEIRA JÚNIOR, J. N. (2016). Desmistificando a neutralidade em AD via Sistema de Avaliatividade: um estudo exploratório-descritivo sobre a assinatura avaliativa do audiodescritor de curtas de temática LGBT. Tese de Doutorado Acadêmico em Linguística Aplicada. Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada, Universidade Estadual do Ceará, Fortaleza.

OLIVEIRA JÚNIOR, J. N.; PRAXEDES FILHO, P. H. (2016). A (não)neutralidade em roteiros de audiodescrição-AD de filmes de curta-metragem via sistema de avaliatividade. In: CARPES, D. S. (Org.), Audiodescrição: práticas e reflexões. Santa Cruz do Sul: Catarse, p. 22-36.

PAINTER, C.; MARTIN, J. R.; UNSWORTH, L. (2012). Reading visual narratives: image analysis of children picture books. Equinox: Sheffield.

PLAZA, J. (2013). Tradução intersemiótica. São Paulo: Perspectiva.

PRAXEDES FILHO, P. H. L.; MAGALHÃES, C. M. (2013). A neutralidade em audiodescrições de pinturas: resultados preliminares de uma descrição via teoria da avaliatividade. In: ARAÚJO, V. L. S.; ADERALDO, M. F. (Org.), Os novos rumos da audiodescrição no Brasil. Curitiba: CRV, p. 73-87.

PRAXEDES FILHO, P. H. L.; MAGALHÃES, C. M. (2015). Audiodescrições de pinturas são neutras? Descrição de um pequeno corpus em português via Sistema de Avaliatividade. In: PONTES, V. O. et al. (Org.), A tradução e suas interfaces: múltiplas perspectivas. Curitiba: CRV, p. 99-130.

PRAXEDES FILHO, P. H. L.; SANTOS, S. A.; FARIAS JÚNIOR, L. R. (2017). Tendência de assinatura avaliativa: um estudo de caso exploratório em roteiro de audiodescrição de peça de teatro. Entrepalavras. v. 7, p. 243-265.

SALWAY, A.; Graham, P. (2003). Extracting Information About Emotions in Films. In: 11th ACM Conference on Multimedia 2003. Proceedings. p. 299-302.

SEOANE, A. F. (2015). A descrição das características físicas dos personagens nos filmes audiodescritos exibidos pela Rede Globo: um estudo baseado em corpus. Monografia de Bacharelado em Letras Inglês. Universidade Estadual do Ceará, Fortaleza.

SILVA, M. C. C. C. (2019). Para além do visível: princípios para uma audiodescrição menos visocêntrica. Tese de Doutorado Acadêmico em Educação. Programa de Pós-Graduação em Educação, Universidade Federal da Bahia, Salvador.

SOUZA, L. (2011). A tradução de termos de recentes desenvolvimentos da linguística sistêmico-funcional para o português brasileiro. Tradução & Comunicação: Revista Brasileira de Tradutores. n. 22, p. 73-90.

TSENG, C. (2013). Cohesion in films: tracking film elements. New York: Palgrave Macmillan.

Creative Commons License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Copyright (c) 2022 Trabalhos em Linguística Aplicada

Downloads

Download data is not yet available.