Banner Portal
La poética del mito y el camino del maestro
Foto de capa: Antonio Carlos Dias Júnior
PDF (Português (Brasil))

Palabras clave

Escuela indigena
Libro indigena
Libro de salud
Libro vivo
Mito y enseñanza

Cómo citar

ALMEIDA, Maria Inês de. La poética del mito y el camino del maestro. ETD - Educação Temática Digital, Campinas, SP, v. 25, n. 00, p. e023008, 2023. DOI: 10.20396/etd.v25i00.8670542. Disponível em: https://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/etd/article/view/8670542. Acesso em: 4 jul. 2024.

Resumen

En este ensayo, propongo poner en la agenda de discusión una idea sobre la cual vengo elaborando un discurso en las últimas décadas, la mayoría de las veces en torno a la formación docente, la lectura y la escritura entre los pueblos indígenas de los diversos pueblos que viven en Brasil. . Esta idea surge de la experiencia de hacer libros con los indios, por tanto, de las prácticas de traducción y edición, o de lo que llamé experiencias literarias en tierras indígenas (DESOCIDENTADAS, 2009). Tales experiencias me enseñaron que la oralidad y la escritura son transformaciones del universo textual sobre el que se asienta una comunidad lectora, como las que se pretenden constituir con la implementación de escuelas en los pueblos. Se puede resumir en un concepto genérico como el de “escuela indígena”, que con la máxima carga semántica en los dos términos de la ecuación equivaldría a “donde te vuelves indio”. Es un método intercultural y bilingüe y quienes forman parte de él lo hacen porque se dan cuenta de que su maestro está en la ascendencia y en el sueño. Las prácticas docentes en esta escuela son ensamblajes del afuera (el ambiente, el paisaje, el otro, las otras personas o especies) sobre los cuerpos en transformación. Desde este "afuera", el lenguaje (incluyendo sus múltiples lenguajes) encarna el conocimiento. Contar bien la historia sería la gran graduación en esta escuela indígena, que se realiza cuando el hilo ancestral se despliega por fin en las infinitas posibilidades de soñar.

https://doi.org/10.20396/etd.v25i00.8670542
PDF (Português (Brasil))

Citas

ALMEIDA, Maria Inês de. Desocidentada: experiência literária em terra indígena. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2009.

ALMEIDA, Maria Inês de. Ensaios sobre a literatura indígena contemporânea no Brasil. 1999. Tese (Doutorado em Comunicação e Semiótica) – Programa de Pós-Graduação em Comunicação e Semiótica, Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, São Paulo, 1999.

BARRENTO, João. A chave de ler. Caminhos do Texto de Maria Gabriela Llansol. Sintra: Edições do GELL – Grupo de Estudos Llansolianos, 2005.

BLANCHOT, Maurice. A parte do fogo. Tradução de Ana Maria Scherer. Rio de Janeiro, Rocco, 1997.

BLANCHOT, Maurice. O espaço literário. Rio de Janeiro, Rocco, 2011.

BRAGA, Diego. A terceira margem do mito: hermenêutica da corporeidade. Revista Terceira margem,Rio de Janeiro, Ano XIV, n. 22, p. 51-64, jan./jun., 2010. Disponível em: https://revistas.ufrj.br/index.php/tm/article/view/10959/8018. Acesso em: 3 fev. 2023.

CASTRO, Manuel Antônio de. Arte: o humano e o destino. Rio de Janeiro: Tempo Brasileiro, 2011.

DELEUZE, Gilles.; GUATTARI, Félix. Mil Platôs: capitalismo e esquizofrenia. São Paulo, Editora 34, 1995.

DERRIDA, Jacques. A escritura e a diferença. Tradução de Maria Beatriz Marques Nizza da Silva, Pedro Leite Lopes e Pérola de Carvalho. São Paulo: Perspectiva, 2002.

KAXINAWÁ, Agostinho Manduca Mateus (Org.). Una Hiwea/O Livro Vivo. Belo Horizonte, Faculdade de Letras/Literaterras/MEC/IPHAN, 2012.

LACAN, Jacques. Outros escritos. Tradução de Vera Ribeiro. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 2003.

LACAN, Jacques. O avesso da psicanálise. Tradução de Ari Roitman. Rio de janeiro: Jorge Zahar, 1992.

LLANSOL, Maria Gabriela. A restante vida. Porto: Afrontamento, 1983.

LLANSOL, Maria Gabriela. Amar um cão. Sintra: Colares, 1990.

LLANSOL, Maria Gabriela. O começo de um livro é precioso. Lisboa: Assírio & Alvim, 2004.

LLANSOL, Maria Gabriela. Finita. 2 ed. Lisboa: Assírio & Alvim, 2005.

LLANSOL, Maria Gabriela. Os cantores de leitura. Lisboa: Assyrio & Alvim, 2007.

MALLARMÉ, Stephane. Un coup de dés jamais n`abolira le hasard. São Paulo: Perspectiva, 2006.

MAXAKALI, Rafael et al. Hitup’mã'ax-Curar. Belo Horizonte: Fac. Letras da UFMG; Cipó Voador, 2008.

MAXAKALI, Gilmar et al. Tikmu’un Maxakani’ yõg mimãti’ ãgtux yõgé tappet/O livro Maxakali conta sobre a floresta. Belo Horizonte: Fac. Letras - UFMG/Literaterras, 2013.

ZUMTHOR, Paul. Introdução à poesia oral. Tradução de Jerusa Pires Ferreira, Maria Inês de Almeida e Maria Lúcia Porchat. 2 ed. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2010.

Creative Commons License

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.

Derechos de autor 2023 ETD - Educação Temática Digital

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.