Banner Portal
The entanglements of Portuguese as an Additional Language
PDF (Português (Brasil))

Keywords

Migrations
Languages of description
Multilingualism
Multisemiosis
Portuguese as an Additional Language

How to Cite

KEATING, Maria Clara; CARNEIRO, Alan; DINIZ, Leandro Rodrigues Alves. The entanglements of Portuguese as an Additional Language: multilingual scenarios of (i)mobility and agency. Trabalhos em Linguística Aplicada, Campinas, SP, v. 61, n. 3, p. 609–622, 2022. Disponível em: https://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/tla/article/view/8671296. Acesso em: 21 may. 2024.

Abstract

This dossier aims to reposition research perspectives and identities, as well as to strengthen critical reflexivity in Applied Linguistics, more specifically, in the area of ​​Portuguese as an Additional Language (PAL). For such, it gathers research papers that – due to their empirical, often exploratory nature and from different angles of knowledge – search for languages ​​of description which allow us to think in a different way about the modes of production of knowledge in multilingual contexts of migrations and mobility. We take as a starting point the experience of speakers crossed by migrations – past or inherited, present and lived, or just desired. Focusing on migrating speakers poses, for the fields of Sociolinguistics and Applied Linguistics, a profound challenge of an ethical, sociocultural, political, epistemic and methodological nature, whose scope goes beyond this text, but to which we wish to contribute. Punctuated and inspired by the works presented in this dossier, sometimes extrapolating from their spaces of action, we focus on three of the various angles of this challenge: first, that of movement, mobility, migration and the border; second, that of heteroglossia, multilingualism and entanglements with the PAL; and finally, the co-habitation of ontologies and modes of knowledge production.

PDF (Português (Brasil))

References

ADEY, P. (2006). If mobility is everything then it is nothing: towards a relational politics of (im)mobilities. Mobilities, v. 1, n. 1, p. 75-94.

ADEY, P. (2010). Mobility. London: Routledge.

AHMED, S.; CASTANEDA, C.; FORTIER, A.M.; SHELLER, M. (eds.). (2003). Uprootings/ regroundings: Questions of home and migration. Oxford: Berg.

APPADURAI, A. (1996). Modernity at large: Cultural dimensions of globalization. Minneapolis: University of Minnesota Press.

ARNAUT, K.; BLOMMAERT, J.; RAMPTON, B.; SPOTTI, M. (eds.) (2016). Language and superdiversity. New York: Routledge.

BAGGA-GUPTA, S.; CARNEIRO, A. S. R. (2021). Nodal Frontlines and Multisidedness. Contemporary Multilingualism Scholarship and Beyond. International Journal of Multilingualism, v. 18, n. 2, p. 320–335.

BARAD, K. (2003). Posthuman performativity: Toward an understanding of how matter comes to matter. Journal of Women in Culture and Society, v. 28, n. 8, p. 801-831.

BARAD, K. (2007). Meeting the universe halfway: Quantum physics and the entanglement of matter and meaning. Durham, NC: Duke University Press.

BLOMMAERT, J. (2013). Ethnography, superdiversity and linguistic landscapes: Chronicles of complexity. Bristol: Multilingual Matters.

BLOMMAERT, J.; RAMPTON, B. (2011). Language and superdiversity. Diversities, v. 13, n. 2, p. 1-21.

BRAH, A. (1996). Cartographies of diaspora: Contesting identities. London: Routledge.

BRENNER, N. (2004). New state space: urban governance and the rescaling of statehood. Oxford e New York: Oxford University Press, 2004.

CANAGARAJAH, S. (ed.) (2018). The Routledge Handbook of Migration and Language. New York: Routledge.

COLLINS, J.; SLEMBROUCK, S.; BAYNHAM, M. (eds.). (2009). Globalization and languages in contact: Scale, migration, and communicative practice. London: Continuum.

CREESE, A.; BLACKLEDGE, A. (2010). Towards a sociolinguistics of superdiversity. Z Erziehungswiss, n. 13, v. 4, p. 549–572.

CREESE, A; BLACKLEDGE, A. (eds.) (2018). The Routledge Handbook of Language and Superdiversity. New York: Routledge.

CRESSWELL, T. (2010). Towards a politics of mobility. Environment and Planning D: Society and Space, v. 28, n. 1, p. 17–31.

CUKOR-AVILA, P. (2000). Revisiting the Observer's Paradox. American Speech, v. 75, n. 3, 253-254. https://www.muse.jhu.edu/article/2736.

DORRICO, J. (2018). A queda do céu e o pluriverso yanomami: ancestralidade, território e educação. Revista Opinião Filosófica, v. 9, n. 2, p. 62–86.

DUCHÊNE, A.; HELLER, M. (eds.). (2012). Language in late capitalism: pride and profit. New York: Routledge.

DUCHÊNE, A.; MOYER, M.; ROBERTS, C. (eds.). (2013). Language, migration and social inequalities. Bristol: Multilingual Matters.

ESCOBAR, A. (2017). Designs for the pluriverse: Radical interdependence, autonomy, and the making of worlds. Durham, NC: Duke University Press.

FORTIER, A. M. (2000). Migrant belongings: memory, space, identity. Oxford: Berg.

FREEMAN, D.; CAMERON, L. (2008). Complex systems and applied linguistics. Oxford: Oxford University Press

GROSFOGUEL, R. (2008). Para descolonizar os estudos de economia política e os estudos pós-coloniais: Transmodernidade, pensamento de fronteira e colonialidade global. Revista Crítica de Ciências Sociais, 80, p. 115-147.

KEATING, C. (2022). Polycentric or pluricentric? Epistemic traps in sociolinguistic approaches to multilingual Portuguese. In: Makoni, S.; Severo C.; Abdelhay, A.; Kaiper-Marquez, A. (Orgs.), The languaging of higher education in the Global South: De-colonizing the language of scholarship and pedagogy. New York: Routledge, p. 42-60.

KELL, C. (2015). “Making people happen”: materiality and movement in meaning-making trajectories. Social Semiotics, v. 25, n. 4, 423–445.

KONTOPOULOS, K. (1993). The logic of social structures. Cambridge: Cambridge University Press.

KOTHARI, A.; SALLEH, A.; ESCOBAR, A.; DEMARIA, F.; ACOSTA, A. (eds.) (2021). Pluriverso: dicionário do pós-desenvolvimento. São Paulo: Editora Elefante.

LANE, P. (2014). Nexus Analysis. In: VERSCHUEREN, J.; ÖSTMAN, J-O., Handbook of Pragmatics, 1–23. London: John Benjamins. doi:10.1075/hop.18.nex1.

MATURANA, H. R. (2002). La objectividad: un argumento para obligar. 2ª edición. Santiago: Dolmen Ediciones.

MATURANA, H. R.; VARELA, F. J. (1992) The tree of knowledge: the roots of human understanding. Revised Edition. Boston, Mass. USA: Shambhala.

MERRIMAN, P. (2012). Mobility, space and culture. London: Routledge.

MERRIMAN, P. (2019). Molar and molecular mobilities: The politics of perceptible and imperceptible movements. Environment and Planning D: Society and Space, v. 37, n. 1, p. 65–82.

MEZZADRA, S.; NEILSON, B. (2013). Border as method, or, the multiplication of labor. Durham, NC: Duke University Press.

NORRIS, S.; JONES, R. H. (2005). Discourse in action: Introducing mediated discourse Analysis. London: Routledge.

PURKARTHOFER, J.; FLUBACHER, M. (2022). Speaking subjects in multilingualism research. Bristol: Multilingual Matters

ROSA, J.;FLORES, N. (2017). Unsettling race and language: Toward a raciolinguistic perspective. Language in Society, v. 46, n. 5, p. 621–647.

SANTOS, B. S. (2018). The end of the cognitive empire: the coming of age of epistemologies of the south. Durham, NC: Duke University Press.

SANTOS; B. S.; MARTINS, B. S. M. (orgs.). (2019). O pluriverso dos direitos humanos: A diversidade das lutas pela dignidade. Belo Horizonte: Autêntica.

SCOLLON, R.; SCOLLON, S. W. (2004). Nexus analysis: Discourse and the emerging internet. London: Routledge.

SCOLLON, R.; SCOLLON, S. W. (2007). Nexus analysis: Refocusing ethnography on action. Journal of Sociolinguistics, v. 11, n. 5, p. 608–625.

SHELLER, M.; URRY, J. (2006). The new mobilities paradigm. Environment and Planning A: Economy and Space, v. 38, n. 2, p. 207–226.

SOUZA, L. M. T. M.; DUBOC, A. P. M. (2021). De-universalizing the decolonial: between parentheses and falling skies. Gragoatá, v. 26, n. 56, p. 876-911.

STROUD, C. (2015). Afterword: turbulent deflections. In: Stroud, C.;. Prinsloo, M. (Eds.). Language, literacy and diversity: Moving words. New York: Routledge, p. 206-216.

TSING, A. Friction: an ethnography of global connection. Princeton/Oxford: Princeton University Press, 2005.

URRY, J. (2007). Mobilities. Cambridge: Polity Press.

VERONELLI, G. A. (2015). The coloniality of language: race, expressivity, power and the darker side of the modernity. Wagadu: A Journal of Transnational Women’s and Gender Studies, v. 13, 108–134.

VERSTRAETE, G.; CRESSWELL, T. (eds.). (2002). Mobilizing place, placing mobility. Amsterdam: Rodopi.

Creative Commons License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Copyright (c) 2022 Trabalhos em Linguística Aplicada

Downloads

Download data is not yet available.