Ir para o conteúdo principal
Ir para o menu de navegação principal
Ir para o rodapé
Open Menu
Trabalhos em Linguística Aplicada
Sobre
Sobre a Revista
Submissões
Declaração de Privacidade
Política de Arquivamento
Política de Acesso Aberto
Política de Retratação do Crossmark
Equipe Editorial
Contato
Edições
Atual
Arquivos
Indexadores
Indexadores
Fontes de divulgação
Anúncios
Outros periódicos
Buscar
Blog PPEC
Cadastro
Acesso
Início
/
Arquivos
/
v. 57 n. 1 (2018): Múltiplos horizontes da tradução na América Latina
v. 57 n. 1 (2018): Múltiplos horizontes da tradução na América Latina
Publicado:
2018-03-28
Apresentação
Horizontes da tradução na América Latina
Dennys Silva-Reis, Liliam Ramos da Silva
3-20
PDF
Dossiê
Tradução: espelho da mudança? Mafalda responde
Marcos Bagno
21-48
PDF
A literatura no rádio e na televisão: traduções intersemióticas na América Latina?
Dennys Silva-Reis
49-70
PDF
Não me chame de mulata: uma reflexão sobre a tradução em literatura afrodescendente no Brasil no par de línguas espanhol-português
Liliam Ramos da Silva
71-88
PDF
Tendencias deformantes y paratextos en la traducción al inglés de Huasipungo, de Jorge Icaza
Pilar Cobo González, Roberto Bein
89-108
PDF (Español (España))
Traducir la metapoética en Eikónes de Luciano: de las versiones españolas de "Los retratos" hasta una versión argentina de “Imágenes”
Gabriela Baralle, Ivana Chialva
109-125
PDF (Español (España))
A tradução como política linguística: o caso da Unasul
Guilherme Queiroz, Marcos Bagno, Júlio César Neves Monteiro
127-154
PDF
A tradução como potência para a tradição literária
Karina de Castilhos Lucena
155-168
PDF
Por uma (po)ética da convivência: Antoine Berman, a América Latina e a tradução em manifesto
Simone Christina Petry
169-188
PDF
Ina Césaire e os contos crioulos martinicanos: desafios de tradução
Patrícia Chittoni Ramos Reuillard, Samanta Vitória Siqueira
189-203
PDF
Diáspora negra em contexto de tradução: discutindo a publicação de Mulheres, raça e classe, de Angela Davis, no Brasil
Luciana de Mesquita Silva
205-228
PDF
La sintaxis de los enunciados téticos y categóricos en dos traducciones de Corazones solitarios de Rubem Fonseca al español
Paulo Pinheiro-Correa
229-243
PDF (Español (España))
Culturas legítimas: la traducción de historietas latinoamericanas en Brasil
Barbara Zocal
245-264
PDF (Español (España))
Um estudo sobre a formação de tradutores e intérpretes de línguas de sinais
Juliana Guimarães Faria, Anabel Galán-Mañas
265-286
PDF
Competência em tradução e línguas de sinais: a modalidade gestual-visual e suas implicações para uma possível competência tradutória intermodal
Carlos Henrique Rodrigues
287-318
PDF
A desambiguação de palavras homônimas em sentenças por aplicativos de Tradução Automática Português Brasileiro-Libras
Ygor Corrêa, Rafael Peduzzi Gomes, Carina Rebello Cruz
319-351
PDF
Sincretismo religioso como estratégia de sobrevivência transnacional e translacional: divindades africanas e santos católicos em tradução
Tito Lívio Cruz Romão
353-381
PDF
Artigos
O feedback aluno-aluno em um ambiente virtual de aprendizagem
Ana Carolina Simões Cardoso
383-409
PDF
Projeto de engenharia didática: a avaliação de práticas de linguagem em foco
Luiz Antônio Ribeiro, Cláudia Mara de Souza, Aurélio Takao Vieira Kubo
411-441
PDF
Análisis de la variación denominativa de 20 términos económico-financieros en El País digital (2008-2010)
Marie-Évelyne Le Poder
443-465
PDF (Español (España))
A aprendizagem do presente do subjuntivo do espanhol em orações temporais com cuando por universitários brasileiros: os efeitos da intervenção instrucional na redução de transferência linguística
Gisele Benck de Moraes, Eduardo de Oliveira Dutra, Taíse Simioni
467-491
PDF
Considerações sobre o processo de retextualização para libras de textos em português por graduandos surdos
Maria Lourdilene Vieira-Barbosa, Emanoel Barbosa de Sousa
493-521
PDF
A constituição dos discursos sobre ensino língua portuguesa nas décadas de 1980 e 1990
Émerson Pietri
523-550
PDF
A etnografia e suas contribuições para o desenvolvimento de uma pesquisa no contexto de ensino da Pedagogia da Alternância
Cícero da Silva, Adair Vieira Gonçalves
551-578
PDF
Identidades docentes entre mundos discursivos em disputa: formação do professor, letramentos e desenvolvimento
Paula Baracat de Grande, Elvira Lopes Nascimento
579-599
PDF
Logo
Enviar Submissão
Enviar Submissão
Idioma
English
Português (Brasil)
Español (España)
Membros
Signatário
artigos mais lidos
INTERFERÊNCIAS DA ORALIDADE NA AQUISIÇÃO DA ESCRITA
509
A propósito de linguística aplicada
475
Um estudo sobre a pesquisa etnográfica em sala de aula
347
A construção social do gênero resenha acadêmica
332
TINHA UM POEMA NA PROVA DE INGLÊS DO VESTIBULAR DA UNICAMP
314
Palavras-chave
Edição Atual
Informações
Para Leitores
Para Autores
Para Bibliotecários